Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vote fraud even " (Engels → Frans) :

The act will abolish the process of vouching to reduce the risks of electoral fraud, a practice whereby rural voters could vouch for neighbours at the polling place so that they would be allowed to vote even when they had not been enumerated.

Afin de réduire les risques de fraude, le projet de loi abolira la pratique des répondants, laquelle permettait aux électeurs, en milieu rural, de répondre de leurs voisins au bureau de vote pour que ces derniers puissent voter même s'ils n'avaient pas été recensés.


For my book The Voting Wars, I could not find a single case in the last generation where it's even remotely possible that impersonation fraud.[what we're calling voter fraud].without the collusion of election officials was responsible for changing an election.

Pour mon livre, The Voting Wars, je n'ai pas réussi à trouver un seul cas au cours de la dernière génération où il y avait même l'ombre d'un doute qu'une fraude fondée sur l'usurpation d'identité [.], [ce que nous appelons une fraude électorale] [.] ait eu un impact sur le résultat d'une élection sans la collusion du personnel électoral.


3. Notes with concern the reports of ballot stuffing, vote rigging and lack of pluralistic choice in the 4 December 2011 State Duma elections; calls on the Russian authorities to conduct full investigation on all credible reports of electoral fraud; notes that even in these circumstances the Russian electorate has sent a clear message of dissatisfaction with the ruling party, which saw a big fall in support;

3. prend acte avec inquiétude d'informations faisant état de bourrage des urnes, de trucage et d'absence de choix pluraliste lors des élections législatives du 4 décembre 2011; demande aux autorités russes de mener une enquête approfondie sur toutes les informations crédibles faisant état de fraude électorale; constate que même dans ces circonstances, les électeurs russes ont clairement manifesté leur mécontentement à l'égard du parti au pouvoir qui a enregistré une forte ...[+++]


E. whereas on the evening of 2 December 2010 the President of the CEI, Mr. Youssouf Bakayoko, declared Mr. Alassane Dramane Ouattara the winner of the second round of elections with 54.1% of the votes cast amidst a climate of generalized tension marked by allegations of electoral fraud stemming from the President-candidate's camp and acts of violence and intimidation directed towards Mr. Ouattara's supporters as well as the Europea ...[+++]

E. considérant que le soir du 2 décembre 2010, le président de la CEI, M. Youssouf Bakayoko, a déclaré M. Alassane Dramane Ouattara vainqueur du second tour des élections, avec 54,1 % des suffrages exprimés, malgré un climat de tension généralisée marqué par des allégations de fraude électorale venant du camp du président sortant et des actes de violence et d'intimidation dirigés contre les partisans de M. Ouattara, ainsi que contr ...[+++]


Last month's presidential election in Togo, on 24 April, has been marred by allegations of massive vote fraud, even including allegations that almost a million phantom voters were created, swelling the ranks of those eligible to vote by one third.

Le mois dernier, le 24 avril, les élections présidentielles au Togo ont été entachées par des allégations de fraude électorale massive selon lesquelles, notamment, près d’un million d’électeurs fantômes ont été créés, pour grossir d’un tiers les rangs des personnes ayant le droit de vote.


Last month's presidential election in Togo, on 24 April, has been marred by allegations of massive vote fraud, even including allegations that almost a million phantom voters were created, swelling the ranks of those eligible to vote by one third.

Le mois dernier, le 24 avril, les élections présidentielles au Togo ont été entachées par des allégations de fraude électorale massive selon lesquelles, notamment, près d’un million d’électeurs fantômes ont été créés, pour grossir d’un tiers les rangs des personnes ayant le droit de vote.


(9) The reform Treaty likewise does not make any changes to the situation as regards taxation, where unanimity remains the general rule. The IGC failed to agree even to the relatively limited number of cases in which the Convention proposed that the ordinary legislative procedure (i.e. qualified majority voting) should apply in connection with administrative cooperation measures and action to combat tax fraud and evasion (subject to the Council unanimously establishing that the proposed measures related to these issues).

(9) Parallèlement, on constate aussi que le traité modificatif n'apporte pas de changements en matière de fiscalité, l'unanimité restant la règle générale en la matière: même les passages (assez limités) à la procédure législative ordinaire (et donc à la majorité qualifiée) proposés par la Convention en matière de mesures de coopération administrative et de lutte contre la fraude et l'évasion fiscale illégale (moyennant constatation par le Conseil, à l'unanimité, que les mesures proposées relevaient de ces questions) n'ont pas été retenus par la CIG.


The result was that Yushchenko was still the leading candidate, despite the fraud, even though local observers estimated that the government's actions had denied him about 5% of the vote.

M. Iouchtchenko était quand même en avance, en dépit des fraudes et même si les observateurs locaux ont évalué que, par ses interventions, le gouvernement l'a privé d'environ 5 p. 100 des suffrages.


On November 28, the very same day that Bill C-96 was to be voted on in this House, the Minister of State for Joint Action, Minister of Employment and Minister of Immigration and Cultural Communities in the Parizeau government sent out yet another press release saying, and I quote: ``Bill C-96-now Bill C-11-is a fraud and it confirms the federal government's intentions to systematically bypass Quebec's jurisdiction and institutions to maintain, and even increase, ...[+++]

Le 28 novembre, le jour même où, en cette Chambre, le projet de loi C-96 allait être soumis au vote des parlementaires, la ministre d'État à la Concertation, ministre de l'Emploi et ministre responsable de l'Immigration et des Communautés culturelles du gouvernement Parizeau revenait à la charge et émettait un nouveau communiqué dans lequel on pouvait lire, et je cite: «C'est une véritable supercherie [ .] Le projet de loi C-96-il faut entendre C-11-concr ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : allowed to vote     electoral fraud     vote even     we're calling voter     impersonation fraud     where it's even     ballot stuffing vote     notes that even     votes     evening     massive vote     massive vote fraud     vote fraud even     combat tax fraud     agree even     vote     despite the fraud     fraud even     voted     c-11-is a fraud     even     vote fraud even     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vote fraud even' ->

Date index: 2023-12-15
w