Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vote among non-catholics " (Engels → Frans) :

They note that Roman Catholics, for example, comprise a minority of the Newfoundland population, about 37%, which could not possibly override a uniform yes vote among non-Catholics, even if all Catholics voted no. There is then an implication, perhaps unstated, that all—or at least a majority—of Catholics did vote no, only to be overridden by a non-Catholic majority on the other side of the issue.

Elles remarquent que, par exemple, les catholiques romains forment une minorité de la population de Terre-Neuve, environ 37 p. 100, qui ne pourrait vraisemblablement pas annuler un vote uniforme du oui chez les non-catholiques, même si tous les catholiques votaient non. Il y a donc une insinuation, peut-être non formulée, que tous—ou du moins une majorité—les catholiques ont voté non, mais ont été battus par une majorité non catholique qui n'était pas en faveur.


“Any response should be proportionate and based on data, not just on winning votes among the general public,” Mr Sears insists.

Toutefois, ces substances sont explicitement exclues des définitions de l'UE et de l'ONU". Toute réponse apportée devrait être proportionnée et s'appuyer sur des données, et ne pas avoir uniquement des visées électorales auprès du grand public", insiste M. Sears.


We heard from many people, and these were some of the comments we heard: Roman Catholic and Pentecostals who want reform but have no voice as their church bodies reflect an official position, and do not allow opportunity for individual expression; teachers in the Roman Catholic system who signed a petition in favour of reform, and wanted to circulate it in their schools but were afraid to for fear of losing their jobs; Roman Catholic and Pentecostal parents who signed the petition and encouraged us to continue because they have no way of expressing their views through their schools; elderly people who went to the trouble of voting in ...[+++]

Bien des gens nous ont parlé: des catholiques et des pentecôtistes qui veulent une réforme mais qui n'ont pas voix au chapitre parce que les organes de leurs Églises ne rapportent que la position officielle et ne laissent aucune place à l'expression d'opinions personnelles; des enseignants du système catholique qui ont signé une pétition en faveur de la réforme, qui voulaient la faire circuler dans leurs écoles, mais qui n'ont pas osé de crainte de perdre leur emploi; des parents catholiques et pentecôtistes qui ont signé la pétition et nous ont encouragés à ne pas lâcher parce qu'ils n'ont aucun moyen de faire connaître leur opinion par l'entremise de leurs écoles; des personnes âgées qui se sont donné la peine d'aller ...[+++]


These five were put to a public web vote among citizens and residents of the euro area between 6 and 24 June.

Les dessins retenus ont été soumis en ligne, du 6 au 24 juin, au vote des citoyens et résidents de la zone euro.


In my opinion, the representative of the non-attached Members can only be chosen by a vote among the full assembly of non-attached Members.

À mon avis, le représentant des députés non inscrits ne peut être choisi que par un vote entre tous les députés non inscrits.


The heart of the matter is, of course, that, in 59 areas, there is a shift from unanimity to qualified majority voting, that is to say from unanimity, in which each country’s voters have the last word, to qualified majority voting among officials, ministers and lobbyists behind closed doors in Brussels.

Le passage du vote à l’unanimité au vote à la majorité qualifiée dans 59 domaines - autrement dit, du vote à l’unanimité, où les électeurs de chaque pays ont le dernier mot, à la majorité qualifiée, entre responsables, ministres et groupes de pression à huis clos à Bruxelles - est au cœur de la question.


The Walloon Parti Socialiste , for example, withdrew its support for recognition of the Armenian genocide for fear of losing votes among the ever increasing Turkish electorate in Brussels, where elections are to be held in two weeks’ time.

Le parti socialiste wallon , par exemple, a cessé de soutenir la reconnaissance du génocide arménien par crainte de perdre des voix parmi l’électorat turc en pleine expansion à Bruxelles, où les élections doivent avoir lieu dans deux semaines.


The Walloon Parti Socialiste, for example, withdrew its support for recognition of the Armenian genocide for fear of losing votes among the ever increasing Turkish electorate in Brussels, where elections are to be held in two weeks’ time.

Le parti socialiste wallon , par exemple, a cessé de soutenir la reconnaissance du génocide arménien par crainte de perdre des voix parmi l’électorat turc en pleine expansion à Bruxelles, où les élections doivent avoir lieu dans deux semaines.


[are] . at the heart of the “no” vote. Among the main reasons cited for voting ‘no’ are that, and I quote: ‘economically speaking the draft is seen as too liberal’ and ‘the lack of social Europe’.

Est notamment citée parmi les principales motivations du «non», je cite: «une vision trop libérale du texte sur le plan économique, ainsi que le manque d’Europe sociale».


In Labrador, he enjoys a great deal of respect among Catholics and non-Catholics alike, and I am pleased to see him with us today.

Il est très respecté au Labrador, dans la communauté catholique comme dans les autres, et je suis heureux qu'il soit parmi nous aujourd'hui.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vote among non-catholics' ->

Date index: 2025-05-30
w