Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voices heard around here » (Anglais → Français) :

I just wondered whether we have a—to use a word we've heard around here this morning—pristine view of what organic products are among the council.

Je me demande si vous avez—pour utiliser une expression que nous avons entendue ici ce matin—une idée virginale de ce que sont des produits biologiques, au conseil.


Mr. Speaker, yesterday in Toronto, a group of students made their voices heard around the issue of unpaid internships, and I would like to applaud their engagement and courage.

Monsieur le Président, hier, à Toronto, un groupe d'étudiants s'est fait entendre sur la question des stages non rémunérés, et je voudrais les féliciter pour leur engagement et leur courage.


It will do this within the new institutional framework of the Lisbon Treaty, which should be seen as a major opportunity in that it lends greater transparency and legitimacy to EU trade policy, gives a new voice to the European Parliament in trade matters, and which also sets the stage for a mutual reinforcement of our trade and external action both here in Brussels and in the EU's delegations in 136 countries around the world.

Cette politique s’inscrira dans le nouveau cadre institutionnel du traité de Lisbonne, qui doit être considéré comme une grande opportunité, dans la mesure où il confère une plus grande transparence et une plus grande légitimité à la politique commerciale de l’UE et où il donne une nouvelle voix au Parlement européen en matière commerciale, et qui ouvre la voie à un renforcement mutuel de notre action commerciale et extérieure à la fois à Bruxelles et au sein des délégations de l’UE présentes dans 136 pays de par le monde.


(PT) Mr President, there is often only so much we can achieve here in the European Parliament in our resolutions on urgent matters, but, in cases like these, where there are at least two issues concerning freedom of speech and religious freedom in countries like Pakistan, there at least two things we need to achieve to make our voice heard.

– (PT) Monsieur le Président, souvent, ce que nous pouvons faire ici, dans ce Parlement, avec nos résolutions sur des questions urgentes, est limité.


Historically, Prince Edward Island has struggled to make its voice heard around the federal-provincial table and, more laboriously, with federal bureaucrats for whom size and population amounts to authority and respect.

Tout au long de l'histoire, l'Île-du-Prince-Édouard s'est efforcée de se faire entendre lors des discussions fédérales-provinciales; et c'est plus difficile encore pour elle quand elle traite avec les bureaucrates fédéraux, pour qui la taille et la population équivalent à l'autorité et au respect.


Mr. Pat Martin: Thank you, Mr. Chair, for the opportunity to echo the voices heard around the table, from the New Democratic Party caucus.

M. Pat Martin: Je vous remercie, monsieur le président, de donner l'occasion au Nouveau Parti démocratique de faire écho aux paroles des autres partis.


The member asked how do people make their voices heard around here.

Le député a demandé comment les gens peuvent se faire entendre ici.


The future of our economy is at stake here; so too, indirectly, is our opportunity to make our voice heard on respect for rights in every corner of the world, without fear of being held to ransom.

L’avenir de notre économie est en jeu ici; alors indirectement, c’est l’occasion de faire entendre nos droits, dans chaque partie du monde, sans craindre une demande de rançon.


It will do this within the new institutional framework of the Lisbon Treaty, which should be seen as a major opportunity in that it lends greater transparency and legitimacy to EU trade policy, gives a new voice to the European Parliament in trade matters, and which also sets the stage for a mutual reinforcement of our trade and external action both here in Brussels and in the EU's delegations in 136 countries around the world.

Cette politique s’inscrira dans le nouveau cadre institutionnel du traité de Lisbonne, qui doit être considéré comme une grande opportunité, dans la mesure où il confère une plus grande transparence et une plus grande légitimité à la politique commerciale de l’UE et où il donne une nouvelle voix au Parlement européen en matière commerciale, et qui ouvre la voie à un renforcement mutuel de notre action commerciale et extérieure à la fois à Bruxelles et au sein des délégations de l’UE présentes dans 136 pays de par le monde.


Let us reject this instance of decadence and let us make ourselves heard not only here, in the European Parliament, but also in our Member States, at the Council of Europe and in all the fora in which we can make our voices heard.

Refusons cette décadence, faisons-nous entendre, ici, au Parlement européen, mais également dans nos États membres, au Conseil de l’Europe et dans tous les forums où nous pouvons faire entendre notre voix.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voices heard around here' ->

Date index: 2023-03-16
w