Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemble orders of timber
Bill to order
Coordinate an order from various suppliers
Coordinate orders from various suppliers
Coordination of orders from various suppliers
Distance selling
Document endorsable to order
Estimate orders for clothing merchandise
Interim maintenance order
Interim order for maintenance
Interim order for support
Interim order of maintenance
Interim order of support
Interim support order
Interlocutory maintenance order
Interlocutory support order
Mail-order buying
Mail-order selling
Manage orders of timber
Manage timber orders
Managing timber orders
New International Economic Order
New economic order
New international economic order
Order document
Order for interim maintenance
Order for interim support
Order instrument
Order o
Order of precedence
Order of protocol
Order security
Paper to order
Place an order for clothing merchandise
Place orders for clothing merchandise
Placing an order for clothing merchandise
Preserve orders from various suppliers
Protocol
Specialized vocabulary
Technical glossary
Technical vocabulary
Teleshopping
Vocabulary of comprehension
Vocabulary of understanding
World economic order

Traduction de «vocabulary in order » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
specialized vocabulary | technical glossary | technical vocabulary

vocabulaire spécialisé | vocabulaire technique


vocabulary of comprehension | vocabulary of understanding

vocabulaire passif


bill to order | document endorsable to order | order document | order instrument | order security | paper to order

effet à ordre | papier à ordre | titre à ordre


new economic order [ new international economic order | New International Economic Order(ECLAS) | World economic order(STW) ]

nouvel ordre économique [ nouvel ordre économique international ]


coordination of orders from various suppliers | preserve orders from various suppliers | coordinate an order from various suppliers | coordinate orders from various suppliers

coordonner les commandes de différents fournisseurs


assemble orders of timber | manage orders of timber | manage timber orders | managing timber orders

rer des commandes de bois


estimate orders for clothing merchandise | placing an order for clothing merchandise | place an order for clothing merchandise | place orders for clothing merchandise

commander des vêtements


interim maintenance order [ interim order for maintenance | interim order for support | interim order of maintenance | interim order of support | interim support order | interlocutory maintenance order | interlocutory support order | order for interim maintenance | order for interim support | order o ]

ordonnance alimentaire interlocutoire [ ordonnance alimentaire provisoire ]


distance selling [ mail-order buying | mail-order selling | teleshopping ]

vente à distance [ contrat négocié à distance | téléachat | vente par correspondance ]


protocol [ order of precedence | order of protocol ]

protocole [ ordre protocolaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Member States should be able, in their national languages, to use different vocabulary in the ESIS, without changing its contents and the order in which information is provided, when this is needed in order to employ a language which might be more easily understandable for consumers.

Les États membres devraient pouvoir, si nécessaire, faire usage, dans leur langue nationale, d’un vocabulaire différent dans la FISE sans en modifier le contenu ni l’ordre dans lequel les informations sont fournies, afin d’utiliser un langage plus facilement compréhensible pour les consommateurs.


Member States should be able, in their national languages, to use different vocabulary in the ESIS, without changing its contents and the order in which information is provided, when this is needed in order to employ a language which might be more easily understandable for consumers.

Les États membres devraient pouvoir, si nécessaire, faire usage, dans leur langue nationale, d’un vocabulaire différent dans la FISE sans en modifier le contenu ni l’ordre dans lequel les informations sont fournies, afin d’utiliser un langage plus facilement compréhensible pour les consommateurs.


Member States should be able, in their national languages, to use different vocabulary in the ESIS, without changing its contents and the order in which information is provided, when this is needed in order to employ a language which might be more easily understandable for consumers.

Les États membres devraient pouvoir, si nécessaire, faire usage, dans leur langue nationale, d'un vocabulaire différent dans la FISE sans en modifier le contenu ni l'ordre dans lequel les informations sont fournies, afin d'utiliser un langage plus facilement compréhensible pour les consommateurs.


Member States should be able, in their national languages, to use different vocabulary in the ESIS, without changing its contents and the order in which information is provided, when this is needed in order to employ a language which might be more easily understandable for consumers.

Les États membres devraient pouvoir, si nécessaire, faire usage, dans leur langue nationale, d'un vocabulaire différent dans la FISE sans en modifier le contenu ni l'ordre dans lequel les informations sont fournies, afin d'utiliser un langage plus facilement compréhensible pour les consommateurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In order to allow the more exhaustive vocabulary necessary for better describing the wide range of varieties and tastes of virgin olive oils without protected designation of origin status, a new deadline should be laid down that is sufficient to permit the implementation of an organoleptic evaluation method that expands the range of positive attributes of virgin olive oils, with the exception of those with protected designation of origin status.

Afin de permettre que les huiles d’olive vierges sans appellation d’origine puissent aussi bénéficier d’un vocabulaire plus exhaustif nécessaire pour mieux cerner la grande diversité variétale et de goûts desdites huiles, un nouveau délai suffisant pour la mise en œuvre d’une méthode d’évaluation organoleptique permettant d’élargir la gamme des attributs positifs des huiles d’olive vierges à l’exclusion de ceux en appellation d’origine doit être établi.


To ensure rail safety, all railway workers, such as train drivers, who affect rail safety must, from now on, use a generally known vocabulary and system of orders to eliminate any risk of misunderstanding.

Pour garantir la sécurité ferroviaire, tous les travailleurs du secteur qui, comme les conducteurs de train, influent sur la sécurité ferroviaire doivent désormais utiliser un vocabulaire et un système d’ordres connus de tous, afin d’éliminer tout risque de malentendu.


One example will suffice: the term ‘legislative acts’, which the Treaty uses only once in connection with the rules governing the forwarding of documents, and without defining it in any way, essentially refers to two concepts, ‘directive’ and ‘regulation’, drawn from French, the first of which reflects the traditional vocabulary of executive orders, whereas the second is used to designate a legal provision characterised precisely by the fact that it is not a law!

On se contentera ici de relever que la dénomination des "actes législatifs", terme que le Traité ne mentionne qu'une fois à propos des règles relatives à la transmission des documents et sans en donner la moindre définition, fait principalement appel à deux notions, celle de "directive" et celle de "règlement", issues de la langue française, dont la première renvoie au vocabulaire le plus classique du commandement exécutif tandis que l'autre sert à désigner la norme juridique qui se caractérise précisément par le fait de n'être pas un ...[+++]


In order to ensure a high level of safety for railway undertakings operating on several networks and to improve market access, it is desirable that a common vocabulary or code be developed as quickly as possible.

Pour garantir un niveau élevé de sécurité des entreprises de chemin de fer qui opèrent sur différents réseaux, et pour améliorer l'accès au marché, il est souhaitable de développer au plus vite une terminologie ou un code commun.


Senator Lynch-Staunton: Honourable senators, I hope the leader will speak with her colleague the Minister of Finance about getting their vocabulary in order because, while the wording and the explanations between the official text of the Department of Finance and the utterances of the leader may not be diametrically opposed, they are startling in their differences.

Le sénateur Lynch-Staunton: Honorables sénateurs, j'espère que madame le leader pourra discuter avec son collègue, le ministre des Finances, pour convenir du vocabulaire à adopter parce que le libellé et les explications du texte officiel du ministère des Finances et les termes qu'elle utilise, sans être diamétralement opposés, présentent des différences étonnantes.


The CPV, which attributs a nine digit code to some 6,000 terms commonly used in the procurement process, has been published today (3 September) in all 11 official EU-languages in the Supplement to the EC Official Journal in order to make the vocabulary widely known.

Le vocabulaire CPV, qui attribue un code à neuf chiffres à quelque 6.000 termes généralement utilisés dans le processus d'attribution des marchés publics, est publié, ce 3 septembre, dans chacune des onze langues officielles de l'UE dans le Supplément au Journal officiel des Communautés européennes, en vue d'en assurer une large diffusion.


w