Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vitae would once again illustrate » (Anglais → Français) :

European Commissioner for International Cooperation and Development Neven Mimica said: ‘This new EUR 381 million package illustrates once again the European Union's global response to the root causes of instability and irregular migration.

Le Commissaire européen en charge de la coopération internationale et du développement, M. Neven Mimica, a dit: "Ce nouveau paquet de 381 millions d'euros illustre une nouvelle fois la réponse globale que l'Union européenne apporte aux causes profondes de l'instabilité et de la migration irrégulière.


On behalf of many Canadians and the Indo-Canadian community, I would once again request that all members of this House put partisanship politics aside to once again support another motion that I have put forward, requesting that the government apologize in a respectful and dignified manner for the Komagata Maru injustice and declare May 23 as a day of commemoration.

Au nom de nombreux Canadiens et de la collectivité indo-canadienne, je demande de nouveau que l'ensemble des députés mettent de côté toute partisanerie et appuient la nouvelle motion que j'ai présentée qui demande au gouvernement de faire des excuses de façon respectueuse et digne pour l'injustice dont ont été victimes les passagers du Komagata Maru et de déclarer le 23 mai jour de commémoration.


While this report is a very good example of what we can put in place for training young people and stimulating employment in the Union, I would, however, like to draw attention to the fact that standardisation ‘at any cost’ is a mistake. Applying this policy to the curriculum vitae would once again illustrate the Commission’s regrettable tendency to want to interfere in even the smallest details of our daily lives to the detriment of individual peculiarities and originality that are sources of mutual enrichment.

Néanmoins, si ce rapport est un très bon exemple de ce que nous pouvons mettre en œuvre pour la formation des jeunes et la relance de l’emploi dans l’Union, je veux rappeler que l’uniformisation "à tout prix" est une erreur: l’application de cette politique au curriculum vitae illustre une fois encore une tendance regrettable de la Commission à vouloir s’immiscer jusque dans les moindres détails de notre vie quotidienne au détriment des particularismes et des originalités individuelles sources d’enrichissement mutuel.


Once the problem on SIS II would have been resolved that same Member State would then have switched-over again to SIS II.

Une fois que le problème du SIS II aurait été résolu, ce même État membre aurait rebasculé vers le SIS II.


Commenting on the decisions, Environment Commissioner Margot Wallström said: "These decisions once again illustrate the need for Member States to provide prior and adequate environmental impact assessment of important projects".

Madame Margot Wallström, membre de la Commission chargée de l'environnement, a indiqué que «ces décisions montrent une nouvelle fois combien il est nécessaire que les États membres fournissent, pour les projets importants, des évaluations préalables des incidences sur l'environnement appropriées».


I spoke on this issue in this House in the last session, but I would once again urge EU education ministers to grasp the nettle and make sure that proper initiatives and proper funding are put in place. I would also call on the Commissioner to ensure that in the next round of proper funding is available for the ERASMUS Programme.

J'ai abordé ce sujet à l'Assemblée au cours de la session de session précédente, mais je voudrais une fois de plus inviter les ministres de l'Éducation de l'Union européenne à prendre le taureau par les cornes et à mettre en place des initiatives et des financements adéquats et je voudrais prier la commissaire de s'assurer que, lors du prochain tour, le financement du programme Erasmus sera suffisant.


This tragedy once again illustrates the insane risks that human beings are prepared to take when they are trying to escape poverty or danger to themselves, their families or their property, or simply because they are attracted by the level of freedom and material well-being that the developed countries enjoy.

Cette tragédie montre une fois de plus les risques insensés pris par des êtres humains qui cherchent à échapper à la pauvreté ou aux menaces qui pèsent sur eux, sur leurs familles ou sur leurs biens, ou qui sont tout simplement fascinés par le niveau de bien-être et de liberté dont jouissent les pays développés.


The resignation yesterday of Solicitor General Andy Scott once again illustrates the point that this government believes it is answerable to no one.

La démission du solliciteur général, Andy Scott, hier, illustre encore une fois le fait que le présent gouvernement croit ne devoir rendre de comptes à personne.


Then again, this could be seen as a "once and for all" effort, as it would eliminate the necessity to deal with the question of jurisdiction in each and every case where two or more Member States' jurisdictions might be involved.

Toutefois, il pourrait être considéré comme un effort "unique et définitif" dans la mesure où cela éviterait d'avoir à traiter la question des compétences pour chaque affaire susceptible d'impliquer les juridictions de deux États membres ou plus.


In Mr Bangemann's view, this issue had once again illustrated how important it was for Parliament to take its decisions with the necessary majorities laid down in the Treaties so as to enable the Commission to play its part to the full.

Ce débat a une nouvelle fois illustré à quel point il est important que le Parlement Européen prenne ses décisions avec les majorités nécessaires prévues par les Traités, afin que la Commission Européenne puisse pleinement jouer son rôle : je souhaite exprimer ce point de vue afin d'éviter tout malentendu ", a conclu M. Bangemann.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vitae would once again illustrate' ->

Date index: 2021-05-11
w