Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "virtually every part-session " (Engels → Frans) :

Parliament holds 4-day plenary part-sessions almost every month in Strasbourg and additional part-sessions in Brussels.

Le Parlement se réunit lors de périodes de session plénière (4 jours) presque tous les mois à Strasbourg, complétées par des périodes de session additionnelles ayant lieu à Bruxelles.


In all, our Federal Accountability Act and action plan made substantive changes to 45 federal statutes and amended more than 100 others, which touched virtually every part of government.

En tout, avec la Loi fédérale sur la responsabilité et son plan d'action, nous avons modifié en substance 45 lois fédérales et avons apporté des modifications diverses à plus d'une centaine d'autres lois, ce qui a touché pratiquement toutes les parties de l'appareil de l'État.


The result was substantial changes to some 45 federal statutes as well as amendments to more than 100 others touching virtually every part of government and beyond.

Il en a résulté des changements considérables à quelque 45 lois fédérales ainsi que des modifications à plus de 100 autres touchant à peu près toutes les sphères du gouvernement et plus encore.


In all, our Federal Accountability Act and action plan made substantive changes to 45 federal statutes and amended over 100 others, touching virtually every part of government.

Au total, avec notre Loi fédérale sur la responsabilité et son plan d'action, nous avons apporté des modifications substantielles à 45 lois fédérales et nous en avons modifié plus de 100 autres, intervenant dans presque toutes les sphères de l'État.


That was just under seven years ago. The Federal Accountability Act and its supporting action plan contain dozens of measures and hundreds of amendments to some 45 federal statutes, touching virtually every part of government and beyond.

La Loi fédérale sur la responsabilité, qui a été adoptée il y a un peu moins de sept ans, et le plan d'action connexe prévoyaient des dizaines de mesures et des centaines de modifications à quelque 45 lois fédérales ayant trait à presque toutes les sphères du gouvernement, et bien plus encore.


The act, and its supplementary action plan, contains dozens of other measures and hundreds of amendments of some 45 federal statutes that touch virtually every part of government and beyond.

Cette loi et le plan d'action qui en découle contiennent des dizaines d'autres mesures et apportent des centaines de modifications à quelque 45 lois fédérales visant pratiquement tous les secteurs du gouvernement, et bien au-delà.


Given this new balance between the institutions, the Conference of Presidents took the view that there was no longer any need for Council Question Time to be included on the agenda every part-session, as is the case at the moment.

A la lumière de ce nouvel équilibre institutionnel, la Conférence a estimé qu'il n'y avait plus lieu de maintenir à l'ordre du jour de la séance plénière l'heure des questions au Conseil sous sa forme actuelle, c'est-à-dire à chaque période de session.


The labour changes proposed will impact virtually every part of the RMG’s business. For example:

Les changements relatifs au travail proposés affecteront pratiquement chaque partie des activités de RMG, par exemple:


Not so long ago we were dealing with one or more reports on questions of principle relating to the euro in virtually every part-session.

Il y a quelque temps, nous avions à traiter presque à chaque période de session d'un ou plusieurs rapports concernant des questions de principe sur l'euro.


If the agenda does not leave us enough time to apply Article 22, the final result is that, at every part-session here in Strasbourg, we will end up listening to a Commissioner who is talking amidst great confusion because not all the Members are listening properly.

Si cet ordre du jour ne laisse pas de marges de temps pour appliquer l'article 22, le résultat final est que, à chaque période de session ici, à Strasbourg, nous en sommes réduits à écouter un commissaire qui parle dans une grande confusion parce que tous les députés ne sont pas attentifs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'virtually every part-session' ->

Date index: 2022-06-20
w