Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Additional part-session
Additional plenary session
Mini-session
Minutes of the part-session
PV
Part session
Part-session
Participate in training sessions
Perform exercises for artistic performance
Performing exercises for artistic performance
Plenary session
Take part in rehearsal training

Vertaling van "every part-session " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
additional part-session | additional plenary session | mini-session

mini-session | période de session additionnelle




Minutes of the part-session | PV [Abbr.]

Procès-verbal de la séance plénière | PV [Abbr.]




participate in training sessions | take part in rehearsal training | perform exercises for artistic performance | performing exercises for artistic performance

s'entraîner pour une représentation artistique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Parliament holds 4-day plenary part-sessions almost every month in Strasbourg and additional part-sessions in Brussels.

Le Parlement se réunit lors de périodes de session plénière (4 jours) presque tous les mois à Strasbourg, complétées par des périodes de session additionnelles ayant lieu à Bruxelles.


Given this new balance between the institutions, the Conference of Presidents took the view that there was no longer any need for Council Question Time to be included on the agenda every part-session, as is the case at the moment.

A la lumière de ce nouvel équilibre institutionnel, la Conférence a estimé qu'il n'y avait plus lieu de maintenir à l'ordre du jour de la séance plénière l'heure des questions au Conseil sous sa forme actuelle, c'est-à-dire à chaque période de session.


Until 1845 in the British House, sessional orders excluded strangers from every part of its premises (while in practice the presence of strangers came to be tolerated in areas not appropriated to the exclusive use of Members).

Jusqu’en 1845, le Parlement britannique adoptait des ordres sessionnels pour interdire aux étrangers l’accès à l’enceinte parlementaire (de fait, on en vint à tolérer leur présence dans les endroits non réservés aux députés) .


We held an intensive round of regional dialogue sessions across almost every part of Canada but, clearly, this and of itself does not satisfy the need for First Nations to become fully informed about the work at hand, nor does it discharge, as the national chief alluded to, the federal duty to consult First Nations.

Nous avons organisé des séances de dialogue régionales intensives dans presque toutes les régions du Canada, mais cela n'a clairement pas suffit à informer pleinement les Premières nations sur le travail en cours ni ne répond à l'obligation fédérale de consulter les Premières nations, comme le chef national l'a indiqué.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
At almost every part-session, however, we have to remark upon the fact that, in these areas and in many others, things in Russia are not working.

Pourtant, à chaque session ou à peu près, nous devons faire remarquer que les choses en Russie dans ces secteurs et dans beaucoup d'autres ne vont pas.


If the agenda does not leave us enough time to apply Article 22, the final result is that, at every part-session here in Strasbourg, we will end up listening to a Commissioner who is talking amidst great confusion because not all the Members are listening properly.

Si cet ordre du jour ne laisse pas de marges de temps pour appliquer l'article 22, le résultat final est que, à chaque période de session ici, à Strasbourg, nous en sommes réduits à écouter un commissaire qui parle dans une grande confusion parce que tous les députés ne sont pas attentifs.


It is amazing that the Socialist Group has raised this subject in debate during every part-session, either here in Brussels or else in Strasbourg.

Il est étonnant qu'à chaque période de session, que ce soit ici à Bruxelles ou à Strasbourg, ce sujet soit amené dans les débats par le groupe socialiste.


Not so long ago we were dealing with one or more reports on questions of principle relating to the euro in virtually every part-session.

Il y a quelque temps, nous avions à traiter presque à chaque période de session d'un ou plusieurs rapports concernant des questions de principe sur l'euro.


As part of this mandate and prior to the commencement of the public hearings, my staff organized and hosted information sessions in every community that was to have hearings by the review panels, those by the National Energy Board and those by the Joint Review Panel. Often, these information sessions were co-hosted by NEB and Joint Review Panel staff.

Conformément à ce mandat, et avant le début des audiences publiques, mes employés ont organisé et animé des séances d'information dans chaque collectivité où se tiendrait des audiences organisées par l'Office national de l'énergie et la Commission d'examen conjoint, qui y ont souvent pris part.


As part of his response the Clerk noted the provision in rule 136(5) that stipulates attendance is allowed " once every session'.

Dans sa réponse, le Greffier a signalé que l'article 136(5) limite à « une fois par session » la présence au Sénat d'un sénateur en congé.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'every part-session' ->

Date index: 2023-09-03
w