K. whereas, nevertheless, the situation in the Moluccas has deteriorated drastically, certainly since the arrival of the Jihad fighters, and whereas stabilisation and restoration will require aid for many years to come; whereas the problems of the refugees in West Timor are very serious, partly as a result of the militias which have taken violent action in the refugee camps; whereas peace has still not been restored to Aceh and there is an increase in tension in Irian Jaya/Papua,
K. considérant, néanmoins, que la situation dans les Moluques s'est dégradée de façon dramatique, et ce à coup sûr depuis l'arrivée
des combattants du Jihad, et que la stabilisation et le retour à la normale nécessiteront des aides supplémentaires pendant des années encore, que les problèmes des réfugiés au Timor o
ccidental sont très graves, en raison notamment des violences auxquelles se livrent les milices dans les camps, que le calme n'a pas encore
...[+++] été entièrement rétabli dans la province d'Atjeh, et que les tensions en Irian Jaya/Papouasie s'accroissent,