Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «view that the cwb had lost $300 » (Anglais → Français) :

The question I was wanting to answer was associated with the view that the CWB had lost $300-odd million.

La question à laquelle je voulais répondre se rattachait à la perception portant que la CCB ait essuyé des pertes de quelque 300 millions de dollars.


Mr. Jean-Guy Chrétien (Frontenac—Mégantic, BQ): Mr. Speaker, on November 4, I reminded the Minister of Human Resources Development that 300 miners in Black Lake had lost their jobs, that their average age was 52, that the region is suffering high unemployment, and that these workers were calling for a modified POWA program.

M. Jean-Guy Chrétien (Frontenac—Mégantic, BQ): Monsieur le Président, le 4 novembre dernier, j'ai rappelé au ministre du Développement des ressources humaines qu'à Black Lake, 300 mineurs étaient sans emploi, que la moyenne d'âge est de 52 ans, que la région est fortement touchée par le chômage et que ces travailleurs réclament un programme PATA modifié.


This has been achieved by attracting business that rail had lost to trucking, or by gaining new traffic that had never been moved by rail before. Some short lines have increased their traffic volume by as much as 300% over the last two years.

Certains CFIL ont connu des augmentations de volume de trafic de l'ordre de 300 p. 100 ces deux dernières années.


Consequently, the Commission takes the view that, without the guarantee, Biria GmbH would have had to pay an interest rate at least equal to the reference rate plus 400 basis points because it was a company in difficulty and plus a further 300 basis points because of the low collateral (compared with the premium of 400 basis points for the guarantee to Sachsen Zweirad GmbH because of the very low collateral).

La Commission estime par conséquent qu’en l’espèce, Biria GmbH aurait dû verser un intérêt correspondant au moins au taux de référence majoré d’une prime de 400 points de base, car c’était une entreprise en difficulté, et d’une prime supplémentaire de 300 points de base en raison du caractère insignifiant des sûretés (comparée à une prime de 400 points de base pour la garantie accordée à Sachsen Zweirad GmbH en raison du caractère très insignifiant des sûretés).


Recalling that the French catching sector alone had lost 5,300 jobs a quarter of all French fishermen's jobs between 1990 and 1998, Mr Fischler said that social responsibility demanded effective action.

Rappelant que la France a perdu à elle seule 5 300 emplois de marins pêcheurs, soit le quart du total national, entre 1990 et 1998, M. Fischler a déclaré que des mesures énergiques s'imposaient au nom de la responsabilité sociale.


You did so because, while the Commission had based its proposal on Article 133 , in conjunction with the first sentence of the first subparagraph of Article 300(2) and the first subparagraph of Article 300(3) of the EC Treaty, you took the view that the use of Article 133 of the EC Treaty would be contrary to Opinion 2/00 of 6 December 2001 of the European Court of Justice.

Si vous avez agi de la sorte, c'est que, alors que la Commission avait basé sa proposition sur l'article 133, en liaison avec l'article 300, paragraphe 2, alinéa 1, première phrase et l'article 300, paragraphe 3, alinéa 1, du traité CE, vous avez estimé que le recours à l'article 133 du traité CE serait contraire à l'avis 2/00 de la Cour de justice des Communautés européennes du 6 décembre 2001.


You did so because, while the Commission had based its proposal on Article 133 of the EC Treaty, in conjunction with the first sentence of the first subparagraph of Article 300(2) and the first sub-paragraph of Article 300(3) of the EC Treaty, you took the view that the use of Article 133 of the EC Treaty would be contrary to Opinion 2/00 of 6 December 2001 of the European Court of Justice.

Votre demande était motivée par le fait que la Commission avait fondé sa proposition sur l'article 133 du traité CE, en association avec la première phrase du premier alinéa de l'article 300, paragraphe 2 et du premier alinéa de l'article 300, paragraphe 3, du traité CE et que vous estimiez que le recours à l'article 133 du traité CE serait contraire à l'avis 2/00 du 6 décembre 2001 de la Cour de justice européenne.


By letter of 25 March 2002 you requested the Committee on Legal Affairs and the Internal Market, under Rule 63(2), to consider the issue of the appropriate legal basis for the above proposal. You did so because, while the Commission had based its proposal on Article 300(2) and the first sub-paragraph of Article 300(3) EC, you took the view that the second subparagraph of Article 300(3) should be used as the legal basis.

Par lettre du 25 mars 2002, vous avez demandé à la commission juridique et du marché intérieur, conformément à l'article 63, paragraphe 2, du règlement, de se prononcer sur le choix de la base juridique de la proposition en objet: la Commission fonde cette proposition sur l'article 300 et sur l'article 300, paragraphe 3, premier alinéa, du traité CE, mais vous avez estimé qu'il était préférable de retenir l'article 300, paragraphe 3, deuxième alinéa.


On the European side, a heterogeneous range of opinions made common ground to question the priority of ACP-EU relations, particularly in view of the ACP countries" loss of geostrategic importance following the end of the Cold War, the economic and political marginalization of Africa, the fact that development cooperation had lost its legitimacy, and the Union"s understandable concern to concentrate on essential matters of immediate ...[+++]

Du côté européen, un faisceau d'éléments divers convergeait pour questionner la primauté de la relation ACP/UE, et notamment la perte d'importance géostratégique des pays ACP après l'effondrement du mur de BERLIN, la marginalisation économique et politique de l'AFRIQUE, la perte de légitimité de la coopération au développement, le souci compréhensible d'ailleurs pour l'Union de se concentrer sur l'immédiateté incontournable (approfondissement, union monétaire et élargissement à l'Est).


After emphasizing that its earlier conclusions (of 20 September and 4 October 1993) had lost none of their relevance, the Council asked the Commission to maintain a dynamic position in order to reactivate bilateral and multilateral negotiations with a view to a balanced overall solution within the time period envisaged.

Le Conseil, après avoir souligné que ses conclusions antérieures (en date du 20 septembre et 4 octobre 1993) gardaient toute leur actualité, a invité la Commission à maintenir une position dynamique afin de réactiver les négociations au niveau bilatéral et multilatéral en vue d'une solution globale et équilibrée dans les délais prévus.




D'autres ont cherché : view that the cwb had lost $300     resources development     lake had lost     attracting business     rail had lost     takes the view     view     rate at least     recalling     alone had lost     took the view     particularly in view     opinions made     cooperation had lost     after emphasizing     had lost     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'view that the cwb had lost $300' ->

Date index: 2024-06-05
w