Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «victims cyclone honorinina which struck » (Anglais → Français) :

Twenty-five million of this was provided in response to Cyclone Nargis, which struck southern Burma in May 2008, killing 140,000 people and severely affecting 2.4 million others.

De cette somme, 25 millions de dollars ont été versés à la suite du cyclone Nargis, qui a frappé le sud de la Birmanie en mai 2008, faisant 140 000 morts et touchant gravement 2,4 millions de personnes.


The EU has today released € 4 million in humanitarian aid to the most vulnerable victims of the earthquake which struck Ecuador on 16th April 2016.

L’UE a débloqué aujourd'hui une aide humanitaire de 4 millions € en faveur des victimes les plus vulnérables du tremblement de terre qui a touché l’Équateur le 16 avril 2016.


Madam Speaker, today we remember the victims of Cyclone Nargis, which struck Burma on May 2, 2008.

Madame la Présidente, nous commémorons aujourd'hui les victimes du cyclone Nargis qui a dévasté la Birmanie le 2 mai 2008.


Today, the European Commission has announced the allocation of an additional €10 million for the victims of Cyclone Aila, which struck Bangladesh in May 2009.

La Commission européenne a annoncé aujourd'hui qu'elle accorderait 10 millions € d'aide supplémentaire aux victimes du cyclone Aila, qui a frappé le Bangladesh en mai 2009.


– (FR) I endorsed this motion for a resolution on the action to be taken in the wake of the devastating and deadly passage of storm Xynthia on our territory because, beyond trying to lay blame, we must above all show European solidarity so as to support the victims of this disaster, which struck several European countries.

– J’ai soutenu cette résolution concernant les suites à donner après le passage dévastateur et meurtrier de la tempête Xynthia sur notre territoire car, au-delà de la recherche des responsabilités, c’est d’abord la solidarité européenne qui doit jouer pour permettre un soutien aux personnes victimes de cette catastrophe qui a frappé plusieurs pays européens.


This minute’s silence had two meanings: firstly, solidarity with the victims of the catastrophe which struck Madeira and their families, and secondly, a tribute to all the workers who have been tirelessly providing assistance to those victims.

La minute de silence a deux significations: d'abord, exprimer notre solidarité envers les victimes de la catastrophe qui a frappé Madère et leurs familles, et ensuite rendre hommage à tous les travailleurs qui apportent inlassablement leur aide aux victimes.


E. Whereas the situation remains critical for many of the island’s inhabitants as a result of devastating cyclones that have struck, the most recent of which caused serious damage to houses and mango plantations around Trinidad,

E. considérant que de nombreux habitants de l'île connaissent toujours une situation critique à la suite du passage de cyclones dévastateurs, dont le dernier en date a lourdement affecté les habitations et les plantations de mangues de la région de Trinidad,


I regret the Burmese authorities’ conduct in response to the cyclone that devastated the country, causing thousands of deaths and displacements, and I strongly condemn the response to this tragedy by the Burmese regime, which has prevented humanitarian aid teams from getting in and has refused assistance for victims.

Je regrette le comportement des autorités birmanes en réaction au cyclone qui a dévasté le pays, provoquant des milliers de morts et de réfugiés, et je condamne fermement la réaction à cette tragédie par le régime birman, qui a empêché les équipes de secours de rentrer dans le pays et qui a refusé l’assistance aux victimes.


A. having regard to the violent storms which struck the west of Europe at the end of 1999 claiming numerous victims, in particular in France, but also in Germany, Switzerland, Spain, Italy and Ireland,

A. considérant la violente tempête qui a touché l’ouest de l’Europe dans les derniers jours de l’année 1999 faisant de nombreuses victimes, particulièrement en France, mais également en Allemagne, en Suisse, en Espagne en Italie et en Irlande,


MADAGASCAR : 500 000 ECU This aid is intended for victims of cyclone Honorinina which struck the island on 16 March.

Madagascar - 500.000 ECU L'aide est destinee aux populations victimes des ravages causes par le cyclone "Onorinina" qui s'est abattu sur l'ile le 16 mars dernier.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'victims cyclone honorinina which struck' ->

Date index: 2024-02-03
w