Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "victims communist totalitarianism deprived " (Engels → Frans) :

Because we so profoundly understand this country's unique vocation as a land of protection for victims of persecution, of ethnic cleansing, of violence, because we understand that from the united empire loyalists to the black slaves who came north through the underground railroad to the victims who fled communist totalitarian states throughout the 20th century, because it was a Conservative government that opened the doors to the Vietnamese-Indochinese refugees in 1979, because we understand that this is in our DNA as a country, this ...[+++]

Parce que nous comprenons si bien la vocation unique de notre pays, qui est de protéger les victimes de persécutions, de nettoyages ethniques et de violence, parce que nous l'avons toujours compris — des loyalistes de l'Empire-Uni aux esclaves noirs qui sont remontés vers le Nord en empruntant un train clandestin en passant par les victimes qui ont fui les États totalitaires communistes tout au long du XX siècle, car c'est un gouvernement conservateur qui a ouvert les portes aux réfugiés du Vietnam et de l'Indochine en 1979 —, parce q ...[+++]


placeI. whereas this situation has also brought about de facto inequality among the victims of different totalitarian regimes, with millions of victims of Communist totalitarianism deprived of justice, international recognition of their suffering and pan-European solidarity,

I. considérant que cette situation produit, de fait, une inégalité entre les victimes des divers régimes totalitaires, puisque des millions de victimes du totalitarisme communiste se voient dénier la justice, la reconnaissance internationale de leurs souffrances et la solidarité de l'Europe entière,


Funds may be made available for initiatives to reflect on the causes of totalitarian regimes in Europe's modern history (especially but not exclusively Nazism which led to the Holocaust, Fascism, Stalinism and totalitarian communist regimes) and to commemorate the victims of their crimes.

Des fonds peuvent être disponibles pour des initiatives visant à réfléchir aux causes des régimes totalitaires de l'histoire moderne de l'Europe (notamment, mais pas exclusivement, le nazisme, qui a conduit à l'Holocauste, le fascisme, le stalinisme et les régimes communistes totalitaires) et pour la commémoration des victimes de leurs crimes.


Funds may be made available for initiatives to reflect on the causes of totalitarian regimes in Europe's modern history (especially but not exclusively Nazism which led to the Holocaust, Fascism, Stalinism and totalitarian communist regimes) and to commemorate the victims of their crimes.

Des fonds peuvent être disponibles pour des initiatives visant à réfléchir aux causes des régimes totalitaires de l'histoire moderne de l'Europe (notamment, mais pas exclusivement, le nazisme, qui a conduit à l'Holocauste, le fascisme, le stalinisme et les régimes communistes totalitaires) et pour la commémoration des victimes de leurs crimes.


Europe successfully put an end to its nearly 50-year experience with Communist totalitarianism that deprived people of their identities, distorting the natural course of so many lives.

L’Europe a mis fin avec succès à son expérience de près de 50 ans de totalitarisme communiste, qui a privé les gens de leur identité, faussant ainsi le cours naturel de tant de vies.


4. Recalls that citizens who are still victims of totalitarian Communist regimes are forced in former Soviet-bloc countries to reconcile themselves to living alongside people they recognise as the perpetrators of crimes and murderers of their relatives;

4. rappelle que les citoyens qui sont encore victimes de régimes totalitaires communistes sont contraints dans les anciens pays du bloc soviétique de se résigner à vivre aux côtés de personnes qu'elles reconnaissent comme les auteurs de crimes et les meurtriers de leurs proches;


This is an insult for all the victims of totalitarian communist regimes and for all those who suffer on a daily basis because of the dogma and practices of radical Islamism.

C'est une insulte pour toutes les victimes des régimes totalitaires communistes et pour toutes celles et ceux qui souffrent au quotidien des dogmes et pratiques issues de l'islam radical.


– Mr President, last Tuesday I had the privilege to attend the dedication of a monument in Washington to 100 million victims of totalitarian Communist regimes.

- (EN) Monsieur le Président, j’ai eu, mardi dernier, le privilège de participer, à Washington, à l’inauguration d’un monument dédié aux 100 millions de victimes des régimes communistes totalitaires.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'victims communist totalitarianism deprived' ->

Date index: 2024-06-24
w