Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "victims bad practices to understand just how very " (Engels → Frans) :

All it takes is talking to a few victims of bad practices to understand just how very long and particularly awkward the compensation process can be.

Il suffit d'échanger avec quelques victimes de mauvaises pratiques pour comprendre à quel point le processus d'indemnisation est souvent très long et particulièrement embarrassant.


Mr. Jean-François Cusson: We would like the Board to go back to its former practice because very often inmates—and especially certain inmates who are mentally ill—do not really understand how the system works, they are to some extent victims of circumstances and they do not really take advantage of everything they are entitled to.

M. Jean-François Cusson: Nous aimerions que la commission revienne à son ancienne pratique parce qu'il arrive souvent que des détenus—c'est notamment le cas de certains détenus qui souffrent de maladie mentale—ne comprennent pas vraiment comment le système fonctionne, qu'ils sont un peu victimes des circonstances et qu'ils ne profitent pas vraiment de tout ce à quoi ils ont droit.


Probably at some point in the day we'd like to understand how this is going to feed into that process, and where all of this is going to go, but I would like to encourage you to see it through to very practical, strategic objectives and some type of very pragmatic implementation plan so that it isn't just another policy.

Nous allons sans doute comprendre un moment donné comment le processus va s'organiser et où tout cela va nous mener, mais je vous invite à vous en tenir à des objectifs stratégiques tout à fait pratiques et à un plan de mise en oeuvre très pragmatique pour que cette politique ne reste pas lettre morte.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'victims bad practices to understand just how very' ->

Date index: 2021-03-07
w