Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «very substantial piece » (Anglais → Français) :

This is a very substantial piece of legislation, very important to all Canadian grain producers.

Nous étudions un projet de loi très substantiel qui revêt une grande importance pour tous les producteurs de grain canadiens.


Bill C-2 is obviously a very substantial piece of legislation, containing five major parts and hundreds of amendments to other Acts.

Le projet de loi C-2 est, de toute évidence, très imposant. Il contient cinq parties et apporte des centaines de changements à d'autres lois.


This is a very substantial piece of legislation. It's very hard to summarize the important points in 10 minutes.

Il s'agit d'une loi très volumineuse, dont il est difficile de résumer les principaux points en dix minutes.


It's a very substantial piece of legislation.

Il s'agit d'un document législatif assez considérable.


It is a very substantial piece of work that has been done by an author on this very issue entitled, “Towards an Independent Land Claims Tribunal: Bill C-6 in Context”.

Il s'agit d'un ouvrage très substantiel, portant précisément sur cette question et intitulé «Towards an Independent Land Claims Tribunal: Bill C-6 in Context».


That is a very substantial piece of work, Mr Leinen, and I think you are due the congratulations of the House.

- Ce travail est considérable, Monsieur Leinen, et je pense que vous méritez les félicitations de l’Assemblée.


This would represent a very substantial piece of political work.

Ce serait là une excellente performance politique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very substantial piece' ->

Date index: 2024-08-26
w