Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "very soon namely " (Engels → Frans) :

This strategy, as the evaluator acknowledges, has been improved over the years of implementation of the Programme, so that many shortcomings at this level that were felt over the first two years of implementation of the Programme do not exist anymore or will disappear very soon (namely through an ever wider distribution of the e-Newsletter created in 2002 and the ongoing restructuring of the Commission's website in a more complete and user-friendly manner).

Cette stratégie, comme le reconnaît l'évaluateur, s'est améliorée pendant la mise en oeuvre du programme, si bien que de nombreuses lacunes constatées à ce niveau au cours des deux premières années de mise en oeuvre du programme ont déjà disparu ou vont très bientôt disparaître (en particulier grâce à la plus large diffusion de la lettre d'information créée en 2002 et à la restructuration en cours du site Internet de la Commission qui sera plus complet et plus convivial).


We may have it very soon, and hopefully once we have gone over this little item that was partially discussed—namely, the motion on page 205, as it is in conflict with the motion on 206.

Nous aurons cette discussion très bientôt. J'espère que ce sera tout de suite après avoir réglé la question de savoir si la motion de la page 205 est en conflit avec la motion de la page 206, ce dont nous avons déjà discuté en partie.


And, of course, we need to pursue the economic policies that are so important for us in Europe, namely in terms of economic and social cohesion – not only for 16 – or 17, because I hope that Estonia will join the euro area very soon – but for all the 27 Member States.

Et, bien sûr, nous devons appliquer les politiques économiques qui sont tellement importantes pour l’Europe, à savoir celles qui concernent la cohésion économique et sociale – non seulement pour les 16 – ou 17, car j’espère que l’Estonie rejoindra prochainement la zone euro – mais pour les 27 États membres.


I know that the Commission faces a very difficult task as soon as the mandates have been adopted by the Council; it will have to open the actual negotiations and strike a balance between what everyone here wants – that on which there is a broad consensus – namely, the protection of personal data, on the one hand, and, on the other, the clear tenor here in this assembly that says: we need these PNR data, we have a frequent need for information, precisely in order to protect us against terrorist attacks, for example.

Je sais que la Commission sera confrontée à une tâche très difficile dès que les mandats auront été adoptés par le Conseil; elle devra ouvrir les négociations réelles et établir un équilibre entre ce que tout le monde ici veut - et il existe un vaste consensus à ce propos -, à savoir la protection des données personnelles, d’une part, et, de l’autre, les idées clairement exprimées par l’Assemblée qui veut ces données PNR et qui reconnaît le besoin fréquent de disposer de renseignements en vue précisément de nous protéger contre les a ...[+++]


4. Stresses that margins available according to the financial programming published by the Commission in May 2009 for the budget years 2011 -2013 are very tight; emphasises that this will prevent the institutions from taking any new, meaningful political initiative in areas set as priorities by the newly appointed President of the Commission such as, for example and to name only a few, addressing climate change or the "EU 2020" strategy; emphasises, moreover, that, following the entry into force of the Lisbon Treaty, a number of pol ...[+++]

4. insiste sur le fait que les marges disponibles au titre de la programmation financière publiée par la Commission en mai 2009 pour les exercices 2011 à 2013 sont très serrées; souligne que cela empêchera les institutions de prendre une quelconque initiative politique nouvelle et d'envergure dans des domaines définis comme des priorités par le président de la Commission nouvellement désigné tels que, par exemple et pour n'en nommer que quelques-uns, la lutte contre le changement climatique ou la stratégie "UE 2020"; souligne, en outre, que suite à l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, un certain nombre de politiques se verront re ...[+++]


4. Stresses that margins available according to the financial programming published by the Commission in May 2009 for the budget years 2011 -2013 are very tight; emphasises that this will prevent the institutions from taking any new, meaningful political initiative in areas set as priorities by the newly appointed President of the Commission such as, for example and to name only a few, addressing climate change or the "EU 2020" strategy; emphasises, moreover, that, following the entry into force of the Lisbon Treaty, a number of pol ...[+++]

4. insiste sur le fait que les marges disponibles au titre de la programmation financière publiée par la Commission en mai 2009 pour les exercices 2011 à 2013 sont très serrées; souligne que cela empêchera les institutions de prendre une quelconque initiative politique nouvelle et d'envergure dans des domaines définis comme des priorités par le Président de la Commission nouvellement désigné tels que, par exemple et pour n'en nommer que quelques-uns, la lutte contre le changement climatique ou la stratégie "UE 2020"; souligne, en outre, que suite à l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, un certain nombre de politiques se verront re ...[+++]


Very soon you will hear the name of a person who will be installed in that capacity on an interim basis, and then I'll look for your guidance on the process.

Vous entendrez très bientôt le nom d'une personne qui prendra ces fonctions à titre intérimaire, et je compterai sur vos conseils quant au processus.


Today, collective investment undertakings (UCITS) are a brand name, and not just in Europe; they are being traded in Singapore, Taiwan and Hong Kong as well, and very soon will be in South America too.

Aujourd’hui, les organismes de placement collectif en valeurs mobilières (OPCVM) sont devenus une marque et pas seulement en Europe. Ils s’échangent aussi bien à Singapour, à Taïwan qu’à Hong Kong, et bientôt en Amérique du Sud également.


This strategy, as the evaluator acknowledges, has been improved over the years of implementation of the Programme, so that many shortcomings at this level that were felt over the first two years of implementation of the Programme do not exist anymore or will disappear very soon (namely through an ever wider distribution of the e-Newsletter created in 2002 and the ongoing restructuring of the Commission's website in a more complete and user-friendly manner).

Cette stratégie, comme le reconnaît l'évaluateur, s'est améliorée pendant la mise en oeuvre du programme, si bien que de nombreuses lacunes constatées à ce niveau au cours des deux premières années de mise en oeuvre du programme ont déjà disparu ou vont très bientôt disparaître (en particulier grâce à la plus large diffusion de la lettre d'information créée en 2002 et à la restructuration en cours du site Internet de la Commission qui sera plus complet et plus convivial).


I hope that Quebecers will choose the only solution that will enable us to help them. They will very soon be given another option, namely Quebec's sovereignty.

J'espère que les gens du Québec prendront la seule et unique solution qui s'offre à eux, celle qui va s'offrir à eux prochainement, celle de la souveraineté du Québec, pour qu'on puisse les aider.




Anderen hebben gezocht naar : will disappear very     disappear very soon     very soon namely     have it very     very soon     euro area very     area very soon     namely     faces a very     task as soon     consensus – namely     are very     soon     to name     very     hear the name     brand name     they will very     will very soon     another option namely     very soon namely     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very soon namely' ->

Date index: 2024-08-20
w