Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "very risky territory indeed " (Engels → Frans) :

For us to, in effect, pre-suppose what the verdict of the trial would have been is very risky territory indeed.

En effet, il est très risqué pour nous de présumer quel sera le verdict d'un procès.


However, we have to realize that we are in a market situation on the supply and demand basis, and the fact that the provinces and territories decided on a single supplier.it's a very risky decision in any business.

Toutefois, nous devons comprendre que nous sommes dans une situation de marché où s'exerce le jeu de l'offre et de la demande, et le fait que les provinces et les territoires ont choisi un seul fournisseur.C'est une décision très risquée dans n'importe quel domaine.


With the Middle East conflict, we are little by little entering very dangerous territory, that of the clash of civilisations. Indeed, ever since the start of the Israeli-Palestinian conflict, there has always been a groundswell of Arab public opinion.

Avec le conflit du Proche-Orient, nous entrons, peu à peu, dans une zone à haut risque, celle de la confrontation entre les civilisations. En effet, depuis la naissance du conflit israélo-palestinien, il y a toujours eu une mobilisation de l’opinion publique arabe.


As the motion suggested, it is important to bring all of our partners on side. This includes the provinces and the territories and, indeed, we will be engaging with them to see if we can get further toward a solution on this very important issue.

Comme l'indiquait la motion, il est important de rallier à cette cause tous les intervenants, notamment les provinces et les territoires et, bien sûr, nous chercherons avec eux une solution à l'égard de cette très importante question.


It would indeed be tragic if, through our approach to Kosovo, we have irreparably damaged Georgia and precipitated armed conflict in a country whose territorial integrity we should be defending very strongly.

Il serait en effet tragique qu’à cause de notre approche vis-à-vis du Kosovo, nous ayons causé des dommages irréparables à la Géorgie et précipité les conflits armés dans un pays dont nous devrions défendre bec et ongle l’intégrité territoriale.


It would indeed be tragic if, through our approach to Kosovo, we have irreparably damaged Georgia and precipitated armed conflict in a country whose territorial integrity we should be defending very strongly.

Il serait en effet tragique qu’à cause de notre approche vis-à-vis du Kosovo, nous ayons causé des dommages irréparables à la Géorgie et précipité les conflits armés dans un pays dont nous devrions défendre bec et ongle l’intégrité territoriale.


Finally, as far as the specific question on immigration is concerned, the Commission is very concerned about the ever-increasing number of migrants attempting to reach EU territory by unauthorised means and, indeed, at risk of their lives.

Enfin, en ce qui concerne la question spécifique de l’immigration, la Commission est très préoccupée par le nombre sans cesse croissant de migrants qui tentent d’atteindre le territoire de l’UE de manière irrégulière, et ce, au péril de leur vie.


Finally, as far as the specific question on immigration is concerned, the Commission is very concerned about the ever-increasing number of migrants attempting to reach EU territory by unauthorised means and, indeed, at risk of their lives.

Enfin, en ce qui concerne la question spécifique de l’immigration, la Commission est très préoccupée par le nombre sans cesse croissant de migrants qui tentent d’atteindre le territoire de l’UE de manière irrégulière, et ce, au péril de leur vie.


If I'm right about that, then it represents, I think, a very risky abrogation of the government's core obligation to proactively defend Canada and Canadian populations and territories.

Si tel était le cas, il s'agirait d'une abrogation très risquée de l'obligation première du gouvernement de défendre de façon proactive le Canada, sa population et ses territoires.


The only thing that is forgotten is that Canada is a vast country which has a relatively small population covering a very large territory, and census areas which are very often close to natural resources, which are, indeed, the strength of our country.

La seule chose qu'on oublie, c'est que le Canada est un pays vaste et étendu qui compte une population peu nombreuse et répartie à la grandeur du territoire, dans des agglomérations de recensement qui sont souvent près des ressources naturelles, qui d'ailleurs font la force de notre pays.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very risky territory indeed' ->

Date index: 2023-06-30
w