Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "very pleased to hear commissioner špidla " (Engels → Frans) :

I am very pleased to hear Commissioner Špidla say that the intention was that there should be a review of the degree to which conditions had changed for self-employed women too.

Je suis ravie d’entendre le commissaire Špidla affirmer qu’il a l’intention de réexaminer dans quelle mesure les conditions ont changé pour les femmes exerçant une activité indépendante.


I am very pleased to hear Commissioner Špidla say that the intention was that there should be a review of the degree to which conditions had changed for self-employed women too.

Je suis ravie d’entendre le commissaire Špidla affirmer qu’il a l’intention de réexaminer dans quelle mesure les conditions ont changé pour les femmes exerçant une activité indépendante.


Jonathan Hill, EU Commissioner responsible for Financial Stability, Financial Services and Capital Markets Union said: "I am very pleased that our revamped rulebook against insider dealing and market manipulation is now taking effect.

Jonathan Hill, commissaire européen pour la stabilité financière, les services financiers et l’union des marchés des capitaux, a déclaré: «Je me réjouis de voir prendre effet notre corpus réglementaire rénové en matière de lutte contre les opérations d’initié et les manipulations de marché.


Commissioner Carlos Moedas said: "I am very pleased to welcome Georgia into Horizon 2020 , the world's largest public funding programme for research and innovation.

M. Moedas a déclaré: «Je suis très heureux d'accueillir la Géorgie comme partenaire d'Horizon 2020, le plus important programme de financement public de la recherche et de l'innovation au monde.


Commissioner Margrethe Vestager, in charge of competition policy, said: "I am pleased to see the latest Spanish renewables auctions have shown the positive effects of competition: companies are ready to invest in new installations with very low levels of State support.

M Margrethe Vestager, commissaire chargée de la politique de concurrence, a déclaré à ce sujet: «Je me félicite de constater que les dernières enchères organisées en Espagne pour l'énergie renouvelable ont témoigné des effets positifs de la concurrence: les entreprises sont prêtes à investir dans de nouvelles installations tout en ne bénéficiant que d'un très faible soutien de l'État.


I was very pleased to hear Commissioner Rehn say that we should not create any new ante-rooms for countries that wish to join the European Union, but should allow them to apply for direct access to the sitting room.

Je me réjouis des propos du commissaire Rehn qui a déclaré que nous ne devrions pas créer de nouvelles antichambres pour les pays désireux de rejoindre l’UE, mais que nous devrions les autoriser à passer directement à la salle d’attente.


I therefore fully commend the resolution’s call – and I am pleased to hear Commissioner Špidla respond positively to it today – to draw up a charter for the protection of the rights of breast cancer patients and currently sick people in the workplace to facilitate their reintegration into the world of work.

Je soutiens donc pleinement l’appel que lance la résolution - et je suis heureux d’entendre le commissaire Špidla y répondre positivement aujourd’hui - pour élaborer une charte pour la protection des droits, sur le lieu de travail, des malades ayant souffert ou souffrant d’un cancer du sein afin de faciliter leur réinsertion dans la vie professionnelle.


I am a very strong supporter of Russian cooperation, but I am very pleased to hear Commissioner Verheugen remind us that Kaliningrad is a part of Russia, and that there can be no special negotiations on it with regard to enlargement.

Je suis un partisan fervent et sans réserve de la coopération avec la Russie, mais je me félicite grandement d’entendre le commissaire Verheugen rappeler que Kaliningrad est une partie de la Russie qui ne peut pas faire l’objet de négociations particulières à l’occasion de l’élargissement.


I was also very pleased to hear that many of you (although unfortunately not all) joined with us in a resolution to express support for the UR method of tariff reduction during the meeting last week in Geneva.

J'ai également été très heureux d'entendre beaucoup d'entre vous (mais malheureusement pas tous), lors de la réunion de la semaine dernière à Genève, souscrire à notre résolution marquant le soutien que nous apportons à la méthode du cycle d'Uruguay en matière de réductions tarifaires.


Mr De Clercq was very pleased to hear the reconfirmation of Swedish determination to push this cooperation forward, e.g. by following Community progress in the internal market.

M. de Clercq a ete tres satisfait de s'entendre confirmer a nouveau la determination de la Suede de pousser cette cooperation plus avant, notamment en suivant les progres de la Communaute dans le domaine du marche interieur.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very pleased to hear commissioner špidla' ->

Date index: 2025-06-12
w