Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «very open-minded here » (Anglais → Français) :

I think that it is very open-minded of Minister Valcourt, who made the draft public on October 22, to be willing to listen to any constructive comments and suggestions that are made. In fact, knowing the minister and given our government's policy, I am convinced that all of the constructive comments and suggestions, including those that you expressed here, will be taken into account.

Je pense que c'est une belle ouverture de la part du ministre Valcourt, qui a publié l'ébauche le 22 octobre, et qui est prêt à accueillir avec intérêt toutes les suggestions et tous les commentaires constructifs qui lui sont transmis, et je suis convaincu, connaissant le ministre et la politique de notre gouvernement, que l'ensemble des commentaires et suggestions constructifs, y compris ceux que vous avez exprimés ici, seront pris en compte.


Your defence minister was very open-minded here and I hope that even after the presidency Greece will pursue further initiatives in this field.

À ce titre, votre ministre de la défense a fait preuve d’une grande ouverture d’esprit, et j’espère que la Grèce poursuivra ses initiatives dans ce domaine, même après la présidence.


Your defence minister was very open-minded here and I hope that even after the presidency Greece will pursue further initiatives in this field.

À ce titre, votre ministre de la défense a fait preuve d’une grande ouverture d’esprit, et j’espère que la Grèce poursuivra ses initiatives dans ce domaine, même après la présidence.


They have done some tremendous, very open-minded work, which forms an excellent basis for discussion, as has been said.

Ils ont fait un remarquable travail, très ouvert et qui constitue une excellente base de discussion, comme on dit.


I must in addition thank Commissioner Vitorino who always puts forward very sensible proposals, but has also proven to be very open-minded in his concern to make progress and who is willing for his proposals to be challenged if this moves the issue forward at European level.

Je dois d'ailleurs remercier le commissaire Vitorino qui fait toujours des propositions fort intelligentes, mais qui témoigne également d'une grande ouverture d'esprit dans le souci de faire avancer les choses, et qui accepte la remise en question dans l'intérêt du progrès des idées sur le plan européen.


However, after careful consideration the Commission services are of the opinion the abovementioned articles require very little amendment as the key is rather to apply the provisions at hand with an open mind.

Toutefois, après un examen approfondi de la question, les services de la Commission estiment que les articles susmentionnés ne doivent pas être modifiés de manière significative, la solution consistant plutôt à appliquer les dispositions existantes dans un esprit ouvert.


I also invite the European Parliament to meet immediately after Helsinki – if, as I fear, the conclusion will be progress, but too limited – and with a very open mind and great courage to take responsibility for all of its decisions, saying and thinking, as at other times in European history, that Parliament has great possibilities and a significant role to play.

J'invite le Parlement européen à se réunir juste après les conclusions d'Helsinki - si, comme je le crains, les conclusions marquent un pas en avant trop limité ­ et à assumer avec une grande ouverture et un grand courage toutes les décisions qu'il veut prendre, en déclarant maintenant et en estimant, comme à d'autres moments de l'histoire européenne, que le Parlement a de grandes possibilités et un grand devoir à accomplir.


It should also be borne in mind that the period for recovering the legacy currencies is very long and indeed is open-ended in most participating countries for notes returned to central banks (see annexed table).

Il convient par ailleurs de garder à l'esprit que la période de récupération des anciennes espèces nationales est très longue ; elle est même illimitée pour les billets auprès des guichets des banques centrales dans la majeure partie des Etats participant (cf. tableau en annexe).


It is with a very open mind that I will take part in the work of the committee, since I only made general comments which will certainly not keep me from listening with an open mind, free of any bias or preconceived idea, to the representations which will be made to the Committee on Procedure and House Affairs, of which I am a member.

C'est avec beaucoup d'ouverture d'esprit que je pourrai participer aux travaux du comité, puisque je ne m'en suis tenu qu'à des commentaires d'ordre général qui ne m'empêcheront nullement d'entendre de la façon la plus libre possible, sans parti pris, sans préjugés, sans idées préconçues, les représentations qui pourront être faites au Comité de la procédure et des affaires de la Chambre où je siège.


All of a sudden and as if by chance, the very week of the deadline—the companies wishing to make a take-over have until midnight tonight—the minister announced his intention to review the 10% rule and demonstrate a very open mind.

Eh bien, tout à coup et comme par hasard, la semaine même où on est à la limite pour les compagnies qui veulent faire une prise de contrôle—c'est ce soir, à minuit, l'heure limite—voilà que le ministre annonce son intention de revoir la règle des 10 p. 100 et démontre une très grande ouverture.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very open-minded here' ->

Date index: 2023-09-25
w