Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minister was very open-minded here " (Engels → Frans) :

The Paris Declaration of Education Ministers of 17 March 2015 called for action at all levels to reinforce the role of education in promoting citizenship and the common values of freedom, tolerance and non-discrimination, strengthening social cohesion, and helping young people become responsible, open-minded and active members of our diverse and inclusive society .

La déclaration de Paris des ministres de l'éducation du 17 mars 2015 demandait des actions à tous les niveaux en vue de renforcer le rôle joué par l'éducation dans la promotion de l'éducation à la citoyenneté et aux valeurs communes de liberté, de tolérance et de non-discrimination, le renforcement de la cohésion sociale et l'aide à apporter aux jeunes afin qu'ils deviennent des membres actifs, responsables et ouverts d'esprit de notre société diverse et inclusive .


Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, we have been very open-minded, because it was the federal government and the federal Minister of Health who forced the provinces to contemplate compensation at this time.

Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, nous avons démontré beaucoup d'ouverture, parce que c'est le gouvernement fédéral et le ministre fédéral de la Santé qui ont forcé les provinces à contempler une compensation à ce moment-ci.


Mr. Mark Assad (Parliamentary Secretary to Minister of Citizenship and Immigration, Lib.): Mr. Speaker, I would also like to say that the member for Dauphin—Swan River showed that he is a very open minded individual during deliberations in committee.

M. Mark Assad (secrétaire parlementaire du ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration, Lib.): Monsieur le Président, permettez-moi de dire que le député de Dauphin—Swan River a affiché une grande ouverture d'esprit durant les travaux du comité.


So far, far from being insensitive to the preoccupation of public service pension holders, I think the minister has shown himself to be very open-minded in his approach to this question.

Jusqu'à maintenant, loin d'être insensible aux préoccupations des pensionnés de la fonction publique, je pense que le ministre s'est révélé être très ouvert d'esprit dans sa façon d'aborder cette question.


I think that it is very open-minded of Minister Valcourt, who made the draft public on October 22, to be willing to listen to any constructive comments and suggestions that are made. In fact, knowing the minister and given our government's policy, I am convinced that all of the constructive comments and suggestions, including those that you expressed here, will be taken into account.

Je pense que c'est une belle ouverture de la part du ministre Valcourt, qui a publié l'ébauche le 22 octobre, et qui est prêt à accueillir avec intérêt toutes les suggestions et tous les commentaires constructifs qui lui sont transmis, et je suis convaincu, connaissant le ministre et la politique de notre gouvernement, que l'ensemble des commentaires et suggestions constructifs, y compris ceux que vous avez exprimés ici, seront pris en compte.


Your defence minister was very open-minded here and I hope that even after the presidency Greece will pursue further initiatives in this field.

À ce titre, votre ministre de la défense a fait preuve d’une grande ouverture d’esprit, et j’espère que la Grèce poursuivra ses initiatives dans ce domaine, même après la présidence.


Your defence minister was very open-minded here and I hope that even after the presidency Greece will pursue further initiatives in this field.

À ce titre, votre ministre de la défense a fait preuve d’une grande ouverture d’esprit, et j’espère que la Grèce poursuivra ses initiatives dans ce domaine, même après la présidence.


They have done some tremendous, very open-minded work, which forms an excellent basis for discussion, as has been said.

Ils ont fait un remarquable travail, très ouvert et qui constitue une excellente base de discussion, comme on dit.


I also invite the European Parliament to meet immediately after Helsinki – if, as I fear, the conclusion will be progress, but too limited – and with a very open mind and great courage to take responsibility for all of its decisions, saying and thinking, as at other times in European history, that Parliament has great possibilities and a significant role to play.

J'invite le Parlement européen à se réunir juste après les conclusions d'Helsinki - si, comme je le crains, les conclusions marquent un pas en avant trop limité ­ et à assumer avec une grande ouverture et un grand courage toutes les décisions qu'il veut prendre, en déclarant maintenant et en estimant, comme à d'autres moments de l'histoire européenne, que le Parlement a de grandes possibilités et un grand devoir à accomplir.


All of a sudden and as if by chance, the very week of the deadline—the companies wishing to make a take-over have until midnight tonight—the minister announced his intention to review the 10% rule and demonstrate a very open mind.

Eh bien, tout à coup et comme par hasard, la semaine même où on est à la limite pour les compagnies qui veulent faire une prise de contrôle—c'est ce soir, à minuit, l'heure limite—voilà que le ministre annonce son intention de revoir la règle des 10 p. 100 et démontre une très grande ouverture.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister was very open-minded here' ->

Date index: 2023-11-06
w