Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "very much discussed here " (Engels → Frans) :

This has been much discussed here in the House.

On en a beaucoup discuté à la Chambre.


Mr. Bramley: Nuclear power has not been very much discussed in the years of discussions that we have had now through the national climate change process.

M. Bramley: Nous n'avons pas beaucoup parlé d'énergie nucléaire dans toutes les discussions que nous avons tenues, au fil des ans, sur le processus national associé au changement climatique.


I haven't heard very much discussion about the future of EDC and how that relates to what we're talking about here either.

On n'a pas beaucoup parlé de l'avenir de la SEE et du rapport que cela a avec la discussion d'aujourd'hui.


It is very much discussed here in Parliament and supported on many separate occasions.

Le Parlement discute beaucoup de ces questions et a soutenu cette approche à de nombreuses reprises.


This does not even cover all of the high-priority sites, such as the site in Shannon, which has been much discussed here in the House, or the sites contaminated with PCBs or heavy metals that pose a risk to Quebeckers.

Cela ne couvre même pas l'ensemble des sites à priorité élevée, comme celui de Shannon dont on a parlé abondamment ici, à la Chambre, ou ceux qui sont contaminés aux BPC ou aux métaux lourds et qui constituent un risque pour la population québécoise.


There has also been a very lively discussion here – and not only here – on licensing nanomaterials and of course the elimination of carcinogenic materials from cosmetic products.

Un débat très animé a également eu lieu au Parlement - et pas uniquement au Parlement - au sujet de l’homologation des nanomatériaux et, bien entendu, de l’élimination des substances cancérigènes dans les produits cosmétiques.


The issue of consultations and worker participation has been much discussed here – and not only today.

La question des consultations et de la participation des travailleurs a fait l’objet de nombreuses discussions au sein de cette Assemblée, et pas seulement aujourd’hui.


– (NL) Mr President, many thanks for the clear explanation of Mrs in ‘t Veld’s report; the problems that are raised in it are extremely important, because certainly now that we will, based on the state aid review, examine the best way of achieving the most effective result, it is the observations that have been made here that matter and therefore very much apply here.

- (NL) Monsieur le Président, merci beaucoup pour la clarté de l’explication du rapport de Mme in 't Veld; les problèmes qui y sont soulevés sont extrêmement importants. En effet, étant donné qu’à présent nous allons examiner, à la lumière de la révision de l’encadrement des aides d’État, le meilleur moyen de parvenir au résultat le plus efficace, ce sont les observations formulées dans cet hémicycle qui comptent et qui, par conséquent, sont de mise.


This is a subject that has not been given very much attention here to date, but, naturally, it must be discussed within the context of the European Union.

C’est un sujet auquel nous n’avons pas encore accordé beaucoup d’importance, mais qui doit naturellement aussi être traité dans le contexte de l’Union européenne.


CBSA stands very much alone here, as every major police agency in Canada from the national to the municipal level has some sort of oversight body.

L'ASFC fait vraiment cavalier seul sous ce rapport puisque tous les grands corps policiers au Canada, de l'échelon national à l'échelon municipal, ont une quelconque forme d'organe de surveillance.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very much discussed here' ->

Date index: 2021-01-16
w