Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "very harsh whereas " (Engels → Frans) :

Married spouses are presumed, or deemed, subject to evidence to the contrary, to be caught by these non-arm's-length rules, which are very harsh, whereas for unmarried spouses, it is a question of fact that determines which set of rules apply to them.

On présume que les premiers, sous réserve d'une preuve contraire, sont visés par le critère du « créancier lié », qui est très astreignant, tandis que pour les conjoints non mariés, la règle à appliquer est fonction des faits en cause.


J. whereas Egyptian civil society organizations have repeatedly expressed their deep concern about the draft NGO law, which would impose complete and unjustified control over civic groups and subordinate them to security and administrative bodies and allow for very harsh sentencing of human rights defenders; whereas civil society organizations have been given a repeatedly postponed deadline to register under law No 84, which places severe restrictions on the independence and activities of NGOs, or face criminal c ...[+++]

J. considérant que des organisations de la société civile en Égypte ont de manière répétée manifesté leur vive inquiétude au sujet du dernier projet de loi sur les organisations non gouvernementales (ONG), qui imposerait un contrôle total, sans motivation, sur les groupements de citoyens et les soumettrait à des organes de sécurité et d'administration et qui autoriserait une condamnation très sévère des défenseurs de droits de l'homme; que les ONG se sont vu imposer un délai, plusieurs fois reporté, pour se faire enregistrer selon la loi n 84, qui limite gravement leur indépendance et menace leurs activités, ou encourir des poursuites p ...[+++]


K. whereas following this operation tens of thousands of people fled their homes, in particular members of religious minorities; whereas many Yazidis were killed and some 50 000 became trapped on Mount Sinjar without food or water in very harsh conditions;

K. considérant qu'après cette opération des dizaines de milliers de personnes ont fui leurs maisons, en particulier des membres des minorités religieuses; que de nombreux yézidis ont été tués et que quelque 50 000 d'entre eux se sont retrouvés piégés sur le Mont Sinjar sans eau ni nourriture dans des conditions très difficiles;


J. whereas witnesses estimate the number of people confined in "re-education (labour) camps", "detention camps" and prisons at up to 200 000, and reports, notably by those released from camps such as Kang Chol Hwan, suggest that torture and ill-treatment are widespread and conditions very harsh,

J. considérant que les estimations, faites par des témoins, du nombre de personnes enfermées dans des camps de rééducation (de travail), dans des camps de détention et dans les prisons vont jusqu'à 200 000 et que les récits, notamment de personnes libérées des camps – Kang Chol Hwan, par exemple –, donnent à entendre que tortures et mauvais traitements sont répandus et que les conditions de vie y sont extrêmement dures,


J. whereas witnesses estimate the number of people confined in "re-education (labour) camps", "detention camps" and prisons at up to 200 000, and reports, notably by those released from camps such as Kang Chol Hwan, suggest that torture and ill-treatment are widespread and conditions very harsh,

J. considérant que les estimations, faites par des témoins, du nombre de personnes enfermées dans des camps de rééducation (de travail), dans des camps de détention et dans les prisons vont jusqu'à 200 000 et que les récits, notamment de personnes libérées des camps – Kang Chol Hwan, par exemple –, donnent à entendre que tortures et mauvais traitements sont répandus et que les conditions de vie y sont extrêmement dures,


J. whereas witnesses estimate the number of people confined in ‘re-education (labour) camps’, ‘detention camps’ and prisons at up to 200 000, and reports, notably by those released from camps such as Kang Chol Hwan, suggest that torture and ill-treatment are widespread and conditions very harsh,

J. considérant que les estimations, faites par des témoins, du nombre de personnes enfermées dans des camps de rééducation (de travail), dans des camps de détention et dans les prisons vont jusqu'à 200 000 et que les récits, notamment de personnes libérées des camps – Kang Chol Hwan, par exemple –, donnent à entendre que tortures et mauvais traitements sont répandus et que les conditions de vie y sont extrêmement dures,




Anderen hebben gezocht naar : which are very     very harsh     very harsh whereas     allow for very     for very harsh     whereas     water in very     conditions very     conditions very harsh     very harsh whereas     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very harsh whereas' ->

Date index: 2022-04-04
w