Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «very dramatic action » (Anglais → Français) :

However, as a country, we took stock and we took some very dramatic action subsequent to that, upon which we have to continue following through.

Notre pays a quand même su faire le bilan pour ensuite prendre des mesures radicales dont nous continuons d'assurer le suivi.


Clearly, if there are endangered species or threatened species in an environment on privately owned land, we know this will fall under the jurisdiction of the provincial government; but very clearly remedial actions under that jurisdiction may impact very dramatically the land use for individual farmers.

Bien sûr, les espèces en péril ou qui se trouvent sur des terres privées relèveront de la compétence du gouvernement provincial, mais les mesures prises par ces autorités pourraient avoir des conséquences énormes pour la façon dont les agriculteurs peuvent utiliser leurs propres terres.


39. Regrets that, even when strategies are defined, the EU often does not manage to implement them, and is instead forced to take contingency and emergency action; recalls that this has notably been the case in the Sahel region, for which a very comprehensive and well-prepared EU strategy document (the 2011 EU Strategy for Security and Development in the Sahel) had been unanimously approved but did not lead to satisfactory implementation until the situation in Mali deteriorated dramatically ...[+++]

39. regrette que, même lorsqu'une stratégie est définie, l'Union ne parvienne souvent pas à la mettre en œuvre et se trouve, au contraire, contrainte d'agir dans l'urgence et au coup par coup; rappelle que ce fut notamment le cas dans la région du Sahel, pour laquelle un document de stratégie très complet et très bien fait (stratégie de l'UE pour la sécurité et le développement dans la région du Sahel, élaborée en 2011) avait été unanimement approuvé, sans que cette stratégie ait pu être exécutée de manière satisfaisante avant la détérioration dramatique de la situation au Mali; invite à tirer les enseignements de ce cas de figure, ain ...[+++]


39. Regrets that, even when strategies are defined, the EU often does not manage to implement them, and is instead forced to take contingency and emergency action; recalls that this has notably been the case in the Sahel region, for which a very comprehensive and well-prepared EU strategy document (the 2011 EU Strategy for Security and Development in the Sahel) had been unanimously approved but did not lead to satisfactory implementation until the situation in Mali deteriorated dramatically ...[+++]

39. regrette que, même lorsqu'une stratégie est définie, l'Union ne parvienne souvent pas à la mettre en œuvre et se trouve, au contraire, contrainte d'agir dans l'urgence et au coup par coup; rappelle que ce fut notamment le cas dans la région du Sahel, pour laquelle un document de stratégie très complet et très bien fait (stratégie de l'UE pour la sécurité et le développement dans la région du Sahel, élaborée en 2011) avait été unanimement approuvé, sans que cette stratégie ait pu être exécutée de manière satisfaisante avant la détérioration dramatique de la situation au Mali; invite à tirer les enseignements de ce cas de figure, ain ...[+++]


This committee can have a dramatic and in fact historic impact on farm input costs in Canada with very simple actions.

Votre comité peut avoir un effet important et historique sur les prix des intrants agricoles au Canada grâce à des mesures très simples.


However, I also agree that, if, in the circumstances of this very sudden and very dramatic surge in Chinese exports, we have to take action on our side in order to manage this transition and to smooth these changes, then that action is open to us to take. It may be limited in terms of its content and its duration.

Mais je conviens également que si, dans le contexte de cette explosion si soudaine et spectaculaire des exportations chinoises, nous devons prendre des mesures pour gérer cette transition et pour faire passer ces changements sans heurt, libre à nous de prendre les mesures qui s’imposent, dont le contenu et la durée peuvent être limités.


That is why we are taking very dramatic action to try to develop systems and procedures to ensure that when any intolerable or unacceptable incident occurs there is a proper and appropriate response by the Department of National Defence and by the Canadian forces.

C'est pourquoi nous prenons des mesures radicales et tentons d'élaborer des systèmes et des procédures faisant en sorte que le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes réagiront comme il se doit en cas de nouveaux incidents intolérables.


The most striking consequence of the failure to endow the Union with a legal personality for its external actions is that the international status of the Union as well as its visibility and negotiating power continue to be very limited. At a time when the EU is asserting its global role and gaining in coherence and visibility in political (Mr. PESC), economic (Euro) and even military terms (with the new CESDP), it is clear that the lack of presence in legal terms in the international sphere is ...[+++]

S'agissant de ses actions extérieures, la conséquence la plus manifeste de l'absence de dotation d'une personnalité juridique en faveur de l'Union tient aux limites très restrictives imposées au statut international de l'Union ainsi qu'à sa visibilité et à son pouvoir de négociation. À l'heure où l'UE s'affirme à l'échelle planétaire et gagne en cohérence et en visibilité aux plans politique (personnalisation de la PESC), économique (euro) et voire même militaire (avec la nouvelle PECSD), à l'évidence, l'absence de présence juridique internationale bride la PESC dans son ensemble.


A very clear consensus emerged for us to stress that this subject would be kept under review, with the option of an embargo mechanism remaining available to the European Union at any time, just as it had been in the past, should it prove necessary to act and to adopt this approach in the event of a dramatic situation arising and calling for corrective and limiting action.

Nous sommes d'accord pour souligner que cette question reste à l'examen et que l'Union européenne dispose à tout moment du mécanisme de l'embargo, comme cela a été le cas. L'embargo pourra servir à l'action ; il pourra être utilisé et employé pour corriger et contenir toute situation dramatique.


As a citizen of the country, when you look at these statistics and see the significant increase in gang-related homicides, higher use of firearms, the dramatic increase in first-degree murder and the dramatic impact this is having on our larger cities and life in our cities, does that suggest to you that probably some very significant action is required from government, from parliamentarians, to address that; and for law enforcement officials to be given assistance in dealing with that on-the ...[+++]

En tant que citoyen de ce pays, il est inquiétant de regarder ces statistiques et de constater la hausse significative des homicides attribuables à des gangs, l'utilisation accrue d'armes à feu, la triste montée en flèche des meurtres au premier degré et l'incidence dramatique sur les grandes villes et la qualité de vie des personnes qui y vivent. Y a-t-il lieu de croire que le gouvernement et les membres du Parlement devraient prendre des mesures importantes pour s'attaquer à ce fléau; faudrait-il aider davantage les autorités chargées de l'application de la loi ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very dramatic action' ->

Date index: 2024-06-16
w