Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «versus who really » (Anglais → Français) :

I think it came out very clearly in the questions just in terms of everything, your point from placebo versus standard of care, the whole exclusion/ inclusion criteria, the seniors who get most of these medications who also have co-morbidities, what are the drug interactions, getting right down to the cost-benefit analysis and measures that are for seniors are really maybe less objective in terms of physiological parameters but more qualitative in term ...[+++]

Je pense que cela se voyait très bien dans ses questions, que ce soit au sujet des placebos ou des normes en matière de soins, des critères d'exclusion et d'inclusion, des personnes âgées qui prennent la plupart de ces médicaments et qui ont aussi des comorbidités, des interactions médicamenteuses, et tout jusqu'à l'analyse de rentabilité; les mesures qui visent les personnes âgées sont peut-être moins objectives en termes des paramètres physiologiques, mais plus qualitatives en termes des paramètres visant la qualité de vie.


Then, after that we can really deliver the mid- and long-term project versus the short-term project to make a difference with the ones who have been displaced.

Après ça, on peut vraiment exécuter les projets à moyen et à long terme par rapport au projet à court terme pour faire une différence auprès des déplacés.


Again, I think there's a really fine distinction that blurs—it is really a difficult one perhaps to get around—the activities of people or organizations paid to make representations to public officials versus individuals who are asked to do so or who do so because of their own opinions or expertise or because they're providing advice.

Je le répète, je pense qu'il y a une distinction très subtile—vraiment difficile à cerner—entre les activités de particuliers ou d'organismes payés pour intervenir auprès de représentants du gouvernement et celles d'individus à qui on demande de le faire ou qui le font en raison de leurs propres opinions ou de leur expertise ou parce qu'ils donnent des conseils.


The other point I wanted to make and then I would like to briefly touch on this question of tax cuts versus who really benefits is that if you look at table 2, which was also distributed today, I've attempted to convey in numerical terms the overall impact of having budgetary documents, even though they're cast in the form of tax cuts, that consistently hurt women, that consistently give more money to men than to women or that take more money away from women proportionate to what they have than they do from men.

L'autre point que je voulais faire valoir — et ensuite, j'aimerais parler brièvement de la question des réductions d'impôt et de ceux qui en profitent véritablement —, c'est que si vous regardez le Tableau 2, qui a également été distribué aujourd'hui, j'ai tenté de traduire en chiffres les répercussions globales liées au fait d'avoir des documents budgétaires, même s'ils sont présentées sous forme de réduction d'impôt, qui immanquablement font mal aux femmes, qui immanquablement donnent plus d'argent aux hommes qu'aux femmes ou enlèvent plus d'argent aux femmes, en proportion de ce qu'elles ont, qu'aux hommes.


If we're continually going to finance more social-type programs rather than saying it's really the individual's responsibility to either pay into those types of programs versus the corporation—who really creates the jobs?

Si nous passons notre temps à financer davantage de programmes sociaux au lieu de dire que c'est finalement une responsabilité individuelle que de payer pour ces types de programmes, plutôt qu'une responsabilité des sociétés.qui créent vraiment les emplois?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'versus who really' ->

Date index: 2024-04-16
w