Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vehicles aren't really » (Anglais → Français) :

As you noted, our vehicles aren't really suited to European markets. As to the argument on the tariffs for our vehicles and auto parts going to Europe, whether there was a 20% tariff, a 10% tariff, or no tariff, it won't make a difference, because demand for specific vehicles is very different in Europe.

Pour ce qui est de la réduction des tarifs dans le secteur de l'automobile, il faut savoir que nous sommes au sommet actuellement, car le tarif est de 22 % sur les pièces et véhicules canadiens exportés vers l'Europe, même si nous avons un déséquilibre commercial imposant et que les Européens exportent vers le Canada de façon disproportionnée.


In the transport sector, tax schemes favouring clean and economical vehicles must be put in place to ensure that the polluter really pays.

Dans le secteur des transports, des régimes fiscaux favorables aux véhicules propres et économes doivent être mis en place pour pénaliser ceux qui polluent.


Just recently, or several years ago, about the intelligent vehicle highway systems people said all around the country that the word “vehicle” did not really represent the clear focus on the future, and that is to focus on all the transportation modes, and not just the vehicles.

Tout récemment, enfin, il y a quelques années, on a dit dans tout le pays, au sujet de ces systèmes intelligents pour véhicules, que le mot «véhicule» n'était pas vraiment représentatif de la voie de l'avenir et qu'il fallait se concentrer sur tous les modes de transport et pas simplement sur les véhicules.


I have your statement, but there must be some reason it's being suggested that services are being charged for that aren't really necessary.

Je comprends votre déclaration, mais il doit y avoir une raison pour suggérer que des services qui ne sont pas vraiment nécessaires sont facturés.


It is important to remember that, in rural Canada especially, P3s aren't really that effective because of the large project scale required.

Il ne faut pas oublier que dans les régions rurales, notamment, les PPP ne sont pas efficaces, car ils conviennent mieux à des projets de grande envergure.


I thought what we could do is listen to more or less the organizations, the governments, and the departments here at this level, and then when we go around the country, if that is indeed possible, we can get input from stakeholders on the ground that aren't really department- or government-organized.

Je pense que nous pourrions écouter les organismes, les gouvernements et les ministères ici, à Ottawa, et que lorsque nous voyagerons dans les différentes régions du pays, si la chose est possible, nous pourrons obtenir l'opinion des parties prenantes sur le terrain qui ne font pas partie du gouvernement.


Only with this data in the SIS can the proposed access for vehicle registration authorities really achieve the results desired.

Ce n'est qu'en intégrant ces données dans le SIS que l'accès proposé pour les services d'immatriculation des véhicules permettra vraiment d'atteindre l'objectif escompté.


In spite of this huge support, these fuels and vehicles have not really been available on the market until now, the main barrier most often being the extra costs that are involved.

Malgré ce soutien massif, ces carburants et véhicules n'ont pas vraiment pénétré jusqu'à présent le marché, la barrière principale étant le plus souvent les coûts supplémentaires qu'ils entraînent.


A selective approach is needed, because I believe that we have to distinguish between private transport and goods transport and that we may also have to gradually introduce taxes on heavy goods vehicles, if we really wish to improve pollution in regions like ours, that act as crossroads.

Il faudra qu'elle soit sélective, parce que je crois qu'il faudra dissocier le transport individuel du transport de marchandises et qu'il faudra aussi, peut-être, commencer doucement à taxer les poids lourds si l'on veut véritablement arriver à ce que des régions carrefours comme les nôtres soient significativement soulagées de leurs nuisances.


Our amendment makes provision for vehicles in category 3 to be included as well, as, if they are not, there will be the perverse consequence that someone trading in his category 2 vehicle – that is to say, a really bad HGV – for one in category 3 – and this is where the study already referred to is relevant – will in practice be no better off in a category 3 vehicle than he was in one classed as category 2, and, in certain cases, even worse off.

Notre amendement prévoit que nous intégrions également les véhicules de la catégorie EURO 3. À défaut de cela, nous obtiendrions un effet pervers, à savoir qu’en passant de la catégorie EURO 2 - c’est-à-dire celle des camions qui sont vraiment de mauvaise qualité - à la catégorie EURO 3 - et là, l’étude déjà mentionnée est réellement pertinente -, la situation soit à peine meilleure, voire pire dans certains cas, avec un véhicule de la c ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

vehicles aren't really ->

Date index: 2024-09-29
w