Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise on financial worth of a property
Advise on property cost
Advise on property valuation
Advise on property value
Building value
Compare estate values
Compare house values
Compare land values
Compare property values
Exploitable value
Exploitation value
Immovables
LHV
Liquidation value
Low calorific value
Low heat value
Lower heating value
NCV
Net calorific value
Net heating value
Net specific energy
Price properties
Property value
Ratio
Real assets
Real estate value
Real property
Real property value
Realisation value
Realization value
Realty
Time
Type
Utilization value
Value of the property
Value properties
Value property
Valuing properties

Traduction de «valuing properties » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
value property | valuing properties | price properties | value properties

estimer un bien immobilier








building value | immovables | property value | real assets | real estate value | real property | real property value | realty | value of the property

valeur du bien immobilier | valeur immobilière


compare estate values | compare land values | compare house values | compare property values

comparer des valeurs de propriétés


advise on financial worth of a property | advise on property valuation | advise on property cost | advise on property value

donner des conseils sur la valeur d’une proprié


exploitable value | exploitation value | liquidation value | realisation value | realization value | utilization value

valeur de consommation | valeur de réalisation immédiate


low calorific value | low heat value | lower heating value | net calorific value | net heating value | net specific energy | LHV [Abbr.] | NCV [Abbr.]

P.C.I. | pouvoir calorifique inférieur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. The assessment of creditworthiness shall not rely predominantly on the value of the residential immovable property exceeding the amount of the credit or the assumption that the residential immovable property will increase in value unless the purpose of the credit agreement is to construct or renovate the residential immovable property.

3. L’évaluation de la solvabilité ne s’appuie pas essentiellement sur le fait que la valeur du bien immobilier à usage résidentiel est supérieure au montant du crédit ou sur l’hypothèse que le bien immobilier à usage résidentiel verra sa valeur augmenter, à moins que le contrat de crédit ne soit destiné à la construction ou à la rénovation du bien immobilier à usage résidentiel.


(Where applicable) Maximum available loan amount relative to the value of the property [insert ratio] or Minimum value of the property required to borrow the illustrated amount [insert amount]

(Le cas échéant) Montant maximal de prêt disponible par rapport à la valeur du bien [indiquer le ratio] ou Valeur minimale du bien requise pour emprunter le montant illustré [indiquer le montant]


‘maximum available loan amount relative to the value of the property’, indicating the loan-to-value ratio.

le «montant maximal de prêt disponible par rapport à la valeur du bien», qui est le ratio montant à financer/valeur du bien (ratio hypothécaire).


2. For the purpose of this Section, a credit institution may reduce the exposure value by up to 50 % of the value of the commercial property concerned only if the competent authorities concerned in the Member State where the commercial property is situated allow the following exposures to receive a 50 % risk weight in accordance with Articles 78 to 83:

2. Aux fins de la présente section, un établissement de crédit ne peut réduire la valeur exposée au risque d’un maximum de 50 % de la valeur du bien immobilier commercial concerné que dans le cas où les autorités compétentes concernées dans l’État membre sur le territoire duquel est situé ledit bien immobilier commercial permettent que les expositions suivantes reçoivent une pondération de risque de 50 % conformément aux articles 78 à 83:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The mortgage lending value shall means the value of the property as determined by a valuer making a prudent assessment of the future marketability of the property by taking into account long-term sustainable aspects of the property, the normal and local market conditions, the current use and alternative appropriate uses of the property.

La valeur hypothécaire correspond à la valeur de l'immeuble calculée par un expert qui procède à une évaluation prudente de la valeur commerciale future de l'immeuble compte tenu de ses caractéristiques durables à long terme, des conditions de marché normales et locales, de l'usage actuel du bien et des autres usages qui pourraient lui être donnés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'valuing properties' ->

Date index: 2025-03-09
w