Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "used to conduct ourselves here " (Engels → Frans) :

It would be much easier if the government in its wisdom would agree now to withdraw the motion and, as was suggested by the hon. member for Winnipeg—Transcona, go back to the way we used to conduct ourselves here, to sit down, co-operate and try to work together in some fashion to come to a reasonable solution as opposed to the bullying tactics that have been displayed by the government House leader.

Il serait nettement préférable que, dans sa sagesse, le gouvernement retire cette motion et, comme le député de Winnipeg—Transcona l'a proposé, qu'il revienne à la façon dont nous menons habituellement nos travaux et qui consiste à s'asseoir et à collaborer afin d'arriver à une solution raisonnable, plutôt que de recourir aux tactiques d'intimidation dont a fait preuve le leader du gouvernement à la Chambre.


The obligation to reply under the code of good conduct should be applied in such a way that citizens are given careful and reasoned replies, with useful practical advice (e.g. remedies available at national level, conditions for obtaining redress, etc.). Since it cannot replace lawyers for the parties, the Commission must ensure that it remains neutral and objective in its replies. The Community law portal will contain valuable information and hints here.

L'obligation de réponse découlant du code de bonne conduite devrait être utilisée pour fournir au citoyen une réponse soignée et circonstanciée, assortie de conseils pratiques utiles (ex. voies de recours disponibles sur le plan national, conditions à remplir pour obtenir réparation etc.. N'ayant pas vocation à se substituer aux avocats des parties, la Commission veillera à rester neutre et objective dans ses réponses. Le portail d'accès au droit communautaire comprendra, à cet égard, des informations et des repères utiles.


I think these are aspects of how we conduct ourselves here as Canadians that could certainly be looked at.

Je pense qu'il y a certains aspects de notre comportement en tant que Canadiens qui devraient certainement être examinés.


– (PT) Mr President, Commissioner, it is both useful and necessary to remind ourselves here of the struggles fought by workers in various countries against this directive, struggles which came together to take on an expressive dimension on a European scale, struggles that allowed some of the more negative aspects of the first draft of the directive to be deleted or amended.

– (PT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, il est à la fois utile et nécessaire de rappeler ici les combats menés par les travailleurs dans divers pays contre cette directive, combats qui se sont unis pour prendre une dimension impressionnante à l’échelle européenne, combats qui ont permis de supprimer ou de modifier certains des aspects les plus négatifs du premier projet de directive.


– (PT) Mr President, Commissioner, it is both useful and necessary to remind ourselves here of the struggles fought by workers in various countries against this directive, struggles which came together to take on an expressive dimension on a European scale, struggles that allowed some of the more negative aspects of the first draft of the directive to be deleted or amended.

– (PT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, il est à la fois utile et nécessaire de rappeler ici les combats menés par les travailleurs dans divers pays contre cette directive, combats qui se sont unis pour prendre une dimension impressionnante à l’échelle européenne, combats qui ont permis de supprimer ou de modifier certains des aspects les plus négatifs du premier projet de directive.


I appeal to members of this committee to accept this logic and to accept the recommendations not from me because I know there's bad blood apparently from across the table here but listen to what the Penner-Jamieson report recommended, listen to what the Royal Commission on Aboriginal Peoples recommended in terms of self-governance, and try to use that as our guidance in terms of how we conduct ourselves here today.

Je demande aux membres du comité d'accepter ces arguments et les recommandations—pas les miennes, parce que je sais qu'il y a de l'animosité entre nous ici—mais ce que le rapport Penner-Jamieson a recommandé et ce que la Commission royale sur les peuples autochtones a recommandé en matière d'autonomie gouvernementale, qui pourront nous guider dans nos décisions d'aujourd'hui.


I am talking about the law of Parliament, which is the law that governs how we proceed and how we conduct ourselves here.

Il s'agit du droit du Parlement, du droit qui régit le fonctionnement de notre institution et notre conduite.


Until such time as the Commission – and here I am also appealing to the Members of this House – withdraws the proposal, it can veto a progressive vote at first reading stage, and we are weakening ourselves and making this House to some extent ridiculous if we do not right now insist on the Commission withdrawing this proposal and thus enabling this House to know on what basis our debates are being ...[+++]

Tant que la Commission - et je lance ici un appel aux membres de cette Assemblée - ne retire pas sa proposition, elle peut opposer son veto à un vote progressiste en première lecture. Par ailleurs, nous nous affaiblissons nous-mêmes et tournons quelque peu cette Assemblée en ridicule si nous n’insistons pas dès aujourd’hui pour que la Commission retire sa proposition, de façon à ce que cette Assemblée sache sur quelles bases nous menons l ...[+++]


I want us to return to that in looking at the context of what we are examining here. We want this new proposal – if it goes through in a final form as agreed by ourselves and the Commission – to be the most effective instrument we can devise to, firstly, encourage public authorities to obey and use it.

Je tiens à ce que nous y revenions en observant le contexte de ce que nous examinons ici Nous voulons que cette nouvelle proposition - si elle passe dans une version finale approuvée par nous et la Commission - soit l’instrument le plus efficace que nous puissions concevoir pour, tout d’abord, encourager les autorités publiques à s’y tenir et à l’utiliser.


However, we come here every day for question period and it is up to us to conduct ourselves in such a way that these words are not even thought of being used.

Je rappelle toutefois que nous participons tous les jours à la période des questions et qu'il appartient à chacun d'entre nous d'éviter de songer même à utiliser des mots pareils.




Anderen hebben gezocht naar : way we used to conduct ourselves here     useful     good conduct     hints here     how we conduct     conduct ourselves     conduct ourselves here     both useful     remind ourselves     remind ourselves here     know     can veto     being conducted     weakening ourselves     here     context     agreed by ourselves     examining here     being used     conduct     come here     used to conduct ourselves here     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'used to conduct ourselves here' ->

Date index: 2024-01-28
w