Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Direct current motor with field weakening
Field weakening ratio
Field-weakening apparatus
Field-weakening shunting
Ourselves
Ourselves Growing Older
Ourselves Growing Older a Conference on Women's Aging
Shunt controller
Shunting switchgroup
The report of the Commission on Canadian Studies
To Know Ourselves
Weaken
Weaken
Weakened track
Weakening of stockbuilding
Weakening ratio

Vertaling van "weakening ourselves " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Ourselves Growing Older: a Conference on Women's Aging [ Ourselves Growing Older ]

Ourselves Growing Older : a Conference on Women's Aging [ Ourselves Growing Older ]


To Know Ourselves: The report of the Commission on Canadian Studies [ To Know Ourselves | The report of the Commission on Canadian Studies ]

Se connaître : le rapport de la Commission sur les études canadiennes [ Se connaître | Rapport de la Commission sur les études canadiennes ]


field-weakening apparatus | field-weakening shunting | shunt controller | shunting switchgroup

combinateur de shuntage | shunteur


field weakening ratio | weakening ratio

taux de shuntage | shuntage




direct current motor with field weakening

moteur à courant continu avec affaiblissement du champ


weakening of stockbuilding

fléchissement de la formation des stocks






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Let us not fool ourselves: our collective inability to provide a swift and clear answer to the Greek crisis over the last months weakened us all.

Il ne faut pas se leurrer: notre incapacité collective à apporter une réponse claire et rapide à la crise grecque au cours des derniers mois nous a tous affaiblis.


There was one survey recently that indicated that trend continues. We bring it upon ourselves as parliamentarians when we propose things we know are just making politics, that have no practical chance of ever being adopted into law and, further, that would weaken this institution.

En tant que parlementaires, nous contribuons à cette défaveur quand nous proposons volontairement des mesures qui n'ont qu'un but politique, ne pourraient jamais être adoptées et, pire encore, auraient pour seul effet d'affaiblir cette institution.


We cannot allow ourselves to weaken this trust, especially with a product like wine, which is synonymous with tradition, a connection with the soil, and savoir vivre.

Nous ne pouvons pas nous permettre de fragiliser ce lien, d'autant plus avec un produit tel que le vin, synonyme de tradition, de lien à la terre et de savoir vivre.


– (DA) Mr President, ladies and gentlemen, we are in the middle of a fight, which is also reflected in the debate here today – a fight between the forces in Europe that want to weaken the European project and those of us who – in the midst of the crisis that we find ourselves in right now – want us to reef the sails and actually strengthen the European project.

– (DA) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, nous sommes en pleine bataille, ce qui se reflète aussi dans le débat que nous avons ici aujourd’hui: une bataille entre les forces en Europe qui veulent affaiblir le projet européen et ceux d’entre nous qui – au beau milieu de la crise dans laquelle nous nous trouvons pour l’instant – veulent hisser les voiles et vraiment renforcer le projet européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We no longer weaken ourselves through strife, and so Europe has become, in every respect, one of the most appealing regions in the world.

Nous ne nous sommes plus laissé affaiblir par des querelles et l’Europe est ainsi devenue, à tous les égards, l’une des régions du monde les plus attirantes.


At the same time, we weaken ourselves by permitting Russia’s ‘near abroad’ doctrine to close the door to potential future Member States.

En même temps, nous nous affaiblissons en tolérant que la doctrine du «voisinage proche» de la Russie ferme la porte à de futurs États membres potentiels.


Until such time as the Commission – and here I am also appealing to the Members of this House – withdraws the proposal, it can veto a progressive vote at first reading stage, and we are weakening ourselves and making this House to some extent ridiculous if we do not right now insist on the Commission withdrawing this proposal and thus enabling this House to know on what basis our debates are being conducted. This we have set out in our second amendment.

Tant que la Commission - et je lance ici un appel aux membres de cette Assemblée - ne retire pas sa proposition, elle peut opposer son veto à un vote progressiste en première lecture. Par ailleurs, nous nous affaiblissons nous-mêmes et tournons quelque peu cette Assemblée en ridicule si nous n’insistons pas dès aujourd’hui pour que la Commission retire sa proposition, de façon à ce que cette Assemblée sache sur quelles bases nous menons les débats.


That said, I believe it is also legitimate to ask ourselves whether these actions by the international community and this policy of sanctions are really helping to weaken Saddam Hussein’s regime or are instead helping to reinforce it, because everyone knows perfectly well that, in order to consolidate their power, dictatorial regimes of this type invoke the spectre of foreign enemies.

Je pense, néanmoins, qu'il est légitime de nous demander si ces actions de la communauté internationale et ces politiques de sanction contribuent réellement à affaiblir le régime de Saddam Hussein ou si, au contraire, elles aident à le renforcer, parce que nous savons tous parfaitement que ce genre de régimes dictatoriaux invoquent l'ennemi extérieur pour se consolider au pouvoir.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weakening ourselves' ->

Date index: 2025-04-28
w