This was in recognition of the fact that cities must play their full part in the economic, social and territorial development of the EU, as well as an acknowledgement of a strong urban dimension in EU policies, not least in regional policy.
L’idée était de reconnaître le fait que les villes doivent participer pleinement au développement économique, social et territorial de l’Union, ainsi que la nécessité d’intégrer une forte dimension urbaine dans les politiques de l’UE, et notamment dans la politique régionale.