Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Area in process of urbanization
City road network
Congested urban area
Control vehicles in cities
Control vehicles in metropolitan areas
Deferred development area
Deferred development zone
Deferred urban area
Deprived district
Deprived suburb
Deprived urban area
Designated area
Designated development area
Drive in urban areas
Drive vehicles in metropolitan areas
Highly developed urban area
Holding zone
Mechanical requirements for urban vehicles
Mechanical requirements for vehicles in urban areas
Metropolitan area
Metropolitan road network
Peri-urban area
Periurban area
Road infrastructure in metropolitan areas
Suburb
Suburban area
Suburbanization
URBAN II
Urban area
Urban decline
Urban region
Urban road transport network
Urbanised region
Urbanizing area

Traduction de «urban areas must » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
urban area [ urbanised region | urban region | Metropolitan area(STW) ]

zone urbaine [ environnement urbain | région urbaine ]


mechanical requirements for urban vehicles | minimum mechanical standards for vehicles in urban areas | mechanical requirements for vehicles in urban areas | mechanical requirements for vehicles operating in urban areas

exigences mécaniques applicables aux véhicules dans les zones urbaines


deprived urban area [ deprived district | deprived suburb | Urban decline(STW) ]

zone urbaine défavorisée [ quartier défavorisé | quartier sensible ]


suburban area [ periurban area | peri-urban area | suburb | Suburbanization(STW) ]

zone suburbaine [ banlieue | espace périurbain | zone périurbaine | zone urbaine périphérique ]


area in process of urbanization | urbanizing area

zone en cours d'urbanisation | zone en voie d'urbanisation


congested urban area | highly developed urban area

secteur très urbanisé | site urbain dense


designated development area [ designated area | deferred urban area | holding zone | deferred development area | deferred development zone ]

zone d'aménagement différé


Community initiative concerning economic and social regeneration in urban areas | Community initiative concerning economic and social regeneration of cities and of neighbourhoods in crisis in order to promote sustainable urban development | URBAN II [Abbr.]

initiative communautaire concernant la régénération économique et sociale des villes et des banlieues en crise en vue de promouvoir un développement urbain durable | initiative communautaire concernant la régénération économique et sociale des zones urbaines | URBAN II [Abbr.]


control vehicles in cities | drive vehicles in metropolitan areas | control vehicles in metropolitan areas | drive in urban areas

conduire en milieu urbain


metropolitan road network | road infrastructure in metropolitan areas | city road network | urban road transport network

réseau routier urbain
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The CRTC has mandated that the level of basic telephone service generally available in urban areas must be provided in rural and remote areas.

Le CRTC prévoit que des services téléphoniques de base, qui sont généralement fournis dans les régions urbaines, doivent être fournis dans les régions rurales et éloignées.


We only have to wait three more years until the dangerous DOT-111 rail cars are phased out, which safety boards have been calling for for 25 years, and railroads running dangerous goods through dense urban areas must slow down from 60 miles an hour to 50.

D'ici trois ans, les dangereux wagons DOT-111 seront enfin retirés de la circulation, comme les commissions de sécurité des transports le réclament depuis 25 ans. La vitesse des trains de matières dangereuses qui traversent des zones urbaines denses a été ramenée de 60 à 50 milles à l'heure.


Third, consumers, and I am talking about personal consumers and small businesses, regardless of income, regardless of whether the consumers be big or small or whether they reside in rural or urban areas, must receive the highest possible standard of quality and service.

Troisièmement, les consommateurs—et je pense ici à tous les consommateurs, à titre d'individus et de PME, peu importe leur revenu, leur importance ou le fait qu'ils soient de régions rurales ou urbaines—doivent bénéficier des services de la meilleure qualité possible.


14. Stresses that urban areas are not isolated elements within their regions and that their development must therefore be closely linked to the surrounding functional, suburban or rural areas; seeks further clarification on specific situations such as those of metropolitan areas, urban regions and agglomerations, where functions are closely interlinked; considers that multi-level governance, regional planning and the partnership principle are the most effective tools to prevent sectorialisat ...[+++]

14. souligne que les zones urbaines ne sont pas des éléments isolés au milieu de leur région et que leur développement doit par conséquent être étroitement lié aux zones fonctionnelles, périurbaines ou rurales, environnantes; préconise une clarification plus poussée des situations spécifiques telles que celles des zones métropolitaines, des régions et des agglomérations urbaines où les fonctions sont étroitement imbriquées; estime que la gouvernance à plusieurs niveaux, la planification territoriale et le principe de partenariat constituent les outils les plus efficaces pour éviter la sectorialisation et la fragmentation des politiques ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. Stresses that urban areas are not isolated elements within their regions and that their development must therefore be closely linked to the surrounding functional, suburban or rural areas; seeks further clarification on specific situations such as those of metropolitan areas, urban regions and agglomerations, where functions are closely interlinked; considers that multi-level governance, regional planning and the partnership principle are the most effective tools to prevent sectorialisat ...[+++]

14. souligne que les zones urbaines ne sont pas des éléments isolés au milieu de leur région et que leur développement doit par conséquent être étroitement lié aux zones fonctionnelles, périurbaines ou rurales, environnantes; préconise une clarification plus poussée des situations spécifiques telles que celles des zones métropolitaines, des régions et des agglomérations urbaines où les fonctions sont étroitement imbriquées; estime que la gouvernance à plusieurs niveaux, la planification territoriale et le principe de partenariat constituent les outils les plus efficaces pour éviter la sectorialisation et la fragmentation des politiques ...[+++]


Assistance for urban areas must be increased.

Il est souhaitable de renforcer l'aide aux zones urbaines.


10. Requests that small farmers be guaranteed access to the means of production (land, input, credit); calls for measures to strengthen local production networks in order to ensure the security of food supply for precarious urban population groups; considers that farming in the vicinity of urban areas must be protected from urban encroachment and that programmes to develop such farming should thus receive further support in order to increase the security of food supply for precarious urban population groups;

10. demande que soit garanti l’accès des petits paysans aux moyens de production (terre, intrants, crédit); demande de conforter les filières de productions locales afin d’assurer la sécurité alimentaire des populations urbaines en état de précarité; estime que les agricultures périurbaines doivent être protégées de l’urbanisation et que les programmes de développement de ces agricultures devraient donc être plus soutenus afin d’améliorer la sécurité alimentaire des populations urbaines en état de précarité.


To be eligible, urban areas must fullfill at least three of the following conditions:

Sont éligibles les zones urbaines qui remplissent au moins trois des conditions suivantes:


The European Union must therefore accompany Côte d'Ivoire along the road it has itself chosen: the road towards a return to constitutional legality, to civil peace, to economic and social progress, while giving material and financial support to the organisation of the legislative elections scheduled for 10 December this year and, of course, ensuring that they are fair and pluralist. It must also continue to cooperate with Côte d'Ivoire, so as to help it find the most appropriate solutions to the social crisis in urban areas and ...[+++] to tensions related to land in rural areas.

Dès lors, l'Union européenne doit accompagner la Côte-d'Ivoire sur la voie qu'elle a elle-même choisie : celle du retour à la légalité constitutionnelle, celle de la paix civile, celle du progrès économique et social, en soutenant matériellement et financièrement l'organisation des élections législatives prévues pour le 10 décembre prochain et en veillant, bien sûr, à leur caractère équitable et pluraliste, puis en poursuivant la coopération avec la Côte-d'Ivoire, afin de l'aider à trouver des solutions plus adaptées à la crise sociale en milieu urbain et aux tensions foncières en milieu rural.


Honourable senators, consider, for example, that over 1.4 million Canadian children lived in poverty in 1995, that 631,000 Canadian seniors lived in poverty in 1995, that 25 per cent of Canada's working population is working poor, that 60 per cent of persons with disabilities live below the poverty line, that the poverty rate for single mothers in 1995 was 56.8 per cent, and that poor people living in urban areas must spend up to 80 per cent of their total income on housing alone.

Pensez, par exemple, honorables sénateurs, aux 1,4 million et plus d'enfants qui vivaient dans la pauvreté au Canada en 1995, aux 631 000 Canadiens âgés qui vivaient dans la pauvreté en 1995, aux 24 p. 100 de la population active du Canada qui sont des travailleurs pauvres, aux 60 p. 100 de personnes handicapées qui vivent en dessous du seuil de pauvreté,aux mères célibataires, dont le taux de pauvreté était de56,8 p. 100 en 1995, et aux pauvres des villes qui doivent dépenser jusqu'à 80 p. 100 de leur revenu total uniquement pour se loger.


w