Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «until those who took advantage » (Anglais → Français) :

Mr. Rochon: Briefing sessions were provided to all groups that are our traditional clients and those who took advantage of them said they were satisfied.

M. Rochon: Des séances d'information ont été offertes à tous les groupes qui sont nos clients traditionnels et ceux qui s'en sont prévalus se sont déclarés satisfaits.


This issue will not go away until those who took advantage of their position of power for their personal and partisan benefit have been held accountable for their shameful actions. Today, the media reports that Canadian taxpayers will be getting some of their money back.

Aujourd'hui, les médias ont annoncé que les contribuables canadiens allaient récupérer une partie de leur argent.


– (PT) Madam President, first of all, let me offer my greetings to you, Madam President, to the Commissioner and to all my fellow Members who are here. Allow me to start by thanking all those who took part in this report and, in particular, the shadow rapporteurs from the various political groups.

– (PT) Madame la Présidente, permettez-moi tout d’abord de vous saluer, ainsi que le commissaire et tous mes collègues ici présents, et de remercier tous ceux qui ont participé à ce rapport, en particulier les rapporteurs fictifs des différents groupes politiques.


Peacekeepers are something else because that would need the full withdrawal by the Russians of all those who took part in the battle. The resolutions on both Abkhazia and Ossetia indicated that there should be two-thirds/one-third.

Des peace keepers, c'est autre chose, parce que ça nécessiterait, de la part des Russes, le retrait complet de ceux qui ont participé à la bataille mais, dans les résolutions aussi bien en Abkhazie qu'en Ossétie, il y en avait deux tiers un tiers en gros.


Ms. Paule Brunelle (Trois-Rivières, BQ): Mr. Speaker, the Minister of Public Works and Government Services has defended the creation of the sponsorship program as Canada's war effort against the so-called “evil Quebec separatists” and described those who took advantage of that battle to benefit personally or financially as wartime profiteers.

Mme Paule Brunelle (Trois-Rivières, BQ): Monsieur le Président, le ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux a défendu la création du Programme de commandites comme l'effort de guerre du Canada contre les « méchants séparatistes québécois » et a qualifié ceux qui ont détourné des millions de dollars à leur profit de « quelques profiteurs de guerre ».


I want to quote the former auditor general, who talked about those who took advantage of Liberia.

Je veux citer l'ancien vérificateur général, qui a parlé de ceux qui profitaient du Libéria.


But the British Conservatives also firmly uphold the rights of those who take advantage of the public interest exceptions. Groups such as the disabled, including blind people who need access to Braille copies in order to access the Internet, groups such as researchers, universities and libraries: these kinds of rightholder exceptions are vital for promoting research which is so important for our economic health.

Mais les conservateurs britanniques défendent également fermement les droits de ceux qui profitent des exceptions d'intérêt public, à savoir des groupes tels que les handicapés, en ce compris les aveugles - qui doivent avoir accès à des copies en Braille afin de pouvoir aller sur Internet -, les groupes tels que les chercheurs, les universités et les bibliothèques. Les exceptions de ce type, permises par les titulaires de droits, sont capitales pour promouvoir la recherche, si importante pour la santé de notre économie.


Those who took part in it have not been seen since.

On est sans nouvelles des participants à la manifestation depuis.


Those who took part in it have not been seen since.

On est sans nouvelles des participants à la manifestation depuis.


Women, I daresay, were sometimes treated like cattle.But now, some women are making headway; micro-credit is offered to 157,000 clients in Afghanistan and let me tell you that 78 pour cent of those who took advantage of this micro-credit were women and let me also add that 99 per cent of the loans are paid back.

Les conditions de vie des femmes, si vous me passez l'expression, ressemblaient parfois à celles qu'on réserve à du bétail. Maintenant, il y a des femmes qui s'en sortent, il y a du microcrédit, notamment en Afghanistan, qui est offert et sur 157 000 clients, je vous dirais que 78 p. 100 de ceux qui ont profité du microcrédit là-bas sont des femmes et j'ajoute que 99 p. 100 des prêts sont remboursés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'until those who took advantage' ->

Date index: 2023-01-08
w