Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «university system had even slightly » (Anglais → Français) :

If the university system had even slightly better funding so we could provide better equipment, more technical support to faculty in some of our departments and a higher level of training to the students, it would help retain people within the university system.

Si le système universitaire était même seulement un petit peu mieux financé pour que nous puissions fournir un meilleur équipement et davantage de soutien technique aux enseignants de certains de nos ministères et un niveau supérieur de formation aux étudiants, cela contribuerait à retenir les gens dans le système universitaire.


But the Commission estimates that even in a modernised university system, a total investment of some 2% of GDP (cf. US: 2.7%) is the minimum required for knowledge-intensive economies.

Toutefois, la Commission estime qu'un investissement total de quelque 2% du PIB (contre 2,7% aux États-Unis) constitue le minimum requis dans des économies à forte intensité de connaissances, et cela même dans un système universitaire modernisé.


Although the situation has improved slightly in the wake of initiatives taken in a number of Member States, European universities continue essentially to recruit people from the country or region in which they are established, or even within the institution itself.

En dépit d'une légère évolution positive en sens opposé, des initiatives sur ce plan ayant été prises dans plusieurs Etats membres, les universités européennes continuent en effet essentiellement à recruter des ressortissants du pays ou de la région où elles sont établies, voire de l'institution elle-même.


Therefore the option was taken to extend the survey to all JEPs claiming to have had some impact on university management (even if their primary focus was different, notably curriculum development).

C'est pourquoi il a choisi d'étendre l'enquête à tous les PEC affirmant avoir eu une certaine incidence sur la gestion des universités (même si leur objectif premier était différent, notamment l'élaboration des programmes d'enseignement).


I realize it's one of the problems with a universal system, but I guess I want to know if somebody's been paying huge premiums to an insurance company for full disability insurance—I mean, it was a huge whack of dough in my life as a physician that I had to pay in insurance premiums—if before they'll even talk to me they make me apply for CPP.

Je sais bien que c'est l'un des problèmes d'un régime universel, mais lorsqu'une personne paye des primes d'assurance énormes pour une assurance invalidité complète à une compagnie d'assurances—lorsque j'étais médecin, je payais des primes d'assurance incroyables—est-ce que la compagnie oblige cette personne à demander le RPC avant même d'examiner son dossier?


When I was working in the university system, oftentimes when we had researchers come to us to ask whether or not they should seek patent protection, one of the things we had to look at was the cost of doing so.

Quand je travaillais dans le milieu universitaire, lorsque des chercheurs venaient nous demander s'ils devaient réclamer la protection d'un brevet, nous devions souvent évaluer les coûts associés à une telle démarche.


Even those that do are often reluctant to consider going on to university.[27] Policies to reinforce efficiency and equity of school systems are vital, along with action to change cultural perceptions of higher education.

Et même ceux qui y parviennent hésitent souvent à envisager d'aller à l'université[27]. Des politiques visant à renforcer l’efficacité et l'équité des systèmes scolaires sont indispensables, de même que des mesures destinées à faire changer les perceptions culturelles de l'enseignement supérieur.


The progress made in the Union in delivering universal service over the last five years. Even before this common concept of universal service had been agreed, the survey shows that the level, quality and range of telecomunications services has been improving for both residential and business users over the last five years.

Progrès réalisés dans l'Union européenne pour la fourniture du service universel au cours des cinq dernières années Avant même qu'un accord ait été trouvé sur cette notion commune de service universel, l'étude montre que le niveau, la qualité et l'étendue des services de télécommunications se sont améliorés pour le secteur résidentiel comme pour le secteur commercial au cours des cinq dernières années.


The volume of funding for Tempus (T) is insufficient in view of the extent of the tasks ahead; it is therefore illusory to seek to cover a wide range of priorities (except for Russia), and the potential impact on the university system as a whole is slight (with the exception of Mongolia).

Le volume de financement de Tempus (T) est insuffisant si on le compare à l'ampleur des tâches à effectuer ; par conséquent, il est illusoire de vouloir couvrir un large éventail de priorités (sauf pour la Russie) et l'impact potentiel sur l'ensemble du système universitaire est faible sauf pour la Mongolie.


If you compare that system to the system we have had in the last 10 to 15 years, when we did receive some direct money from Heritage Canada, I would be worried that we would be the losers in the end — not the university system as a whole, but the institutions that I represent here today.

En comparaison, depuis 10 ou 15 ans, nous recevons des sommes directement du ministère du Patrimoine canadien. Par conséquent, je craindrais que les institutions que je représente aujourd'hui, et non pas toutes les universités, ne soient perdantes au bout du compte.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'university system had even slightly' ->

Date index: 2023-02-11
w