Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «units apparently already » (Anglais → Français) :

The American war plan to attack Iraq is patterned after the military intervention in Afghanistan in some ways, including reliance on air superiority (which the US has long enjoyed over Iraqi skies), the use of joint CIA-Army special operations units (apparently already in the Gulf), and coordination with a small allied force on the ground (probably the Kurds, who for once are united against the Iraqi army instead of being mired in internecine fighting).

Le plan de guerre américain visant à attaquer l’Irak est calqué, à maints égards, sur l’intervention militaire en Afghanistan, y compris sur la confiance accordée à la supériorité aérienne (que les États‑Unis exercent depuis longtemps dans le ciel irakien), l’utilisation d’unités conjointes des opérations spéciales CIA‑Armée (apparemment déjà dans le Golfe) et la coordination avec une petite force alliée sur le terrain (probablement les Kurdes qui, pour une fois, sont unis contre l’armée irakienne au lieu de s’enliser dans des combats ...[+++]


Plans are already being made for START III. In your opinion, can we expect the United States and Russia to reduce their arsenal of nuclear weapons even further, given the apparent impasse in the treaty process?

Nous prévoyons déjà pour START III. Selon vous, est-ce qu'on peut s'attendre à une plus grande réduction stratégique des armes nucléaires par les Américains et les Russes compte tenu de l'impasse dans laquelle on est rendu au niveau de ces traités?


As we have often said, we agree with the move to present to the 62nd Session of the United Nations General Assembly a proposal for a resolution seeking the adoption of a universal moratorium on the death penalty – a moratorium which apparently already has the support of 95 countries – as being a step towards abolishing the death penalty.

Comme nous l'avons souvent dit, nous approuvons l'initiative consistant à présenter à la 62 session de l'Assemblée générale des Nations unies une proposition de résolution concernant l'adoption d'un moratoire mondial sur la peine de mort – un moratoire qui, apparemment, a déjà recueilli le soutien de 95 pays – en tant qu'étape vers l'abolition de la peine de mort.


Indeed there are precedents for that (1230) We urge the Government of Canada to act under the provisions of article 35 of the UN charter to call for the United Nations to establish an ad hoc tribunal to review the evidence that the United States has apparently already presented before NATO, as well as to be responsible for bringing to justice and for trying those who are responsible for these terrible crimes.

La réaction à ce crime doit se faire dans le cadre institutionnel de l'ONU elle-même. En fait, il y a des précédents à ce sujet (1230) Nous exhortons le gouvernement du Canada d'invoquer l'article 35 de la Charte des Nations Unies afin de demander aux Nations Unies de créer un tribunal spécial chargé d'examiner la preuve que les États-Unis ont apparemment déjà produite devant l'OTAN, et de juger les auteurs de ces terribles crimes.


In the United Kingdom in particular, the ‘individual opt-out clause’ has apparently been signed by one third of employees, four million of whom are already working more than 48 hours a week.

En particulier, au Royaume-Uni, la "clause de renonciation individuelle" aurait été signée par un tiers des salariés, dont 4 millions travaillent déjà plus de 48 h par semaine.


The idea of the European Union's foreign and security policy being a means of conflict prevention and of enhancing international security is in line with the principles of the United Nations Charter, and making such a common foreign policy the precondition for the development of a European defence policy – the need for which is self-evident – is a cause of controversy in this House, even though it has been apparent since as recently as the Kosovo conflict that the European Union must have the capacity to perform tasks establishing and maintaining peace, ...[+++]

La politique étrangère et de sécurité commune de l'Union européenne respecte les principes fondamentaux de la Charte des Nations unies dans la mesure où elle vise la prévention des conflits et le renforcement de la sécurité internationale. L'élaboration d'une politique étrangère commune est une condition essentielle au développement d'une politique européenne de défense - dont la nécessité est évidente - est un sujet à controverse au sein de cette Assemblée, même s'il est clair depuis la guerre au Kosovo que l'Union européenne doit être en mesure de prendre en charge des missions de maintien et de rétablissement de la paix.


The report shows that the Commission and the Member States have already agreed on nine basic performance indicators: (1) total employment growth, (2) total employment rate, (3) total employment rate (full-time equivalent), (4) total unemployment rate, (5) youth unemployment ratio, (6) long-term unemployment rate, (7) real GDP growth, (8) apparent labour productivity growth and (9) real unit labour costs.

Il précise ensuite que la Commission et les Etats membres se sont déjà mis d'accord sur neuf indicateurs de performance de base: (1) croissance de l'emploi total, (2) taux d'emploi total, (3) taux d'emploi total (équivalent temps plein), (4) taux de chômage total, (5) taux de chômage chez les jeunes, (6) taux de chômage de longue durée, (7) croissance réelle du PIB, (8) croissante apparente de la productivité de la main d'œuvre et (9) coûts unitaires réels de la main d'œuvre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'units apparently already' ->

Date index: 2023-06-15
w