Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Traduction de «united states in cities that frankly could never contemplate » (Anglais → Français) :

I think that expansion experiment saved the CFL, because it allowed us time to reorganize and realize that what we really wanted to be and should be was a Canadian league based on a reasonable, affordable model of football in North America, principally in Canada, and that if we ever expanded into the United States again—which I don't see happening in the foreseeable future—it would be on a much more considered basis, providing, again, the same sort of affordable product in the United States in cities that frankly could never contemplate having another kind of football franchise.

Cet essai a sauvé la ligue, parce qu'il nous a donné le temps d'entreprendre une restructuration. Nous avons aussi constaté qu'on voulait et devrait être une ligue canadienne, un modèle de football raisonnable et abordable en Amérique du Nord, basé principalement au Canada. Si on répétait cette expansion vers les États-Unis—quelque chose qui d'après moi ne se fera pas dans un avenir prévisible—on s'y prendrait de façon beaucoup plus considérée, pour offrir le même genre de produit abordable dans des villes des États-Unis qui, franchement, ne pourraient jamais envisager une autre sorte ...[+++]


It is something that I quite frankly had not contemplated because I do not see the drug trade as being directly related to free trade, although there are certainly implications whenever a country such as ours, which does so much trade with the United States, takes a radically different policy position.

C'est une chose à laquelle je n'avais tout simplement pas songé, car je ne vois pas la relation entre le trafic de drogues et le libre-échange, mais il y a sans doute des implications lorsqu'un pays comme le nôtre, qui commerce tellement avec les États-Unis, adopte une position de principe totalement différente.


If you were to further research those numbers, I think you'd find—and I could be wrong—that most of the travel in the United States is between large city pairs, probably 20 to 25 major city pairs that we don't have in this country.

En poussant plus loin cette recherche statistique, je crois que vous constateriez—et je puis me tromper—que la plupart des déplacements par avion aux États-Unis se font entre 20 à 25 paires de grandes villes dont nous ne trouvons pas l'équivalent dans notre pays.


I wonder if the Minister of Foreign Affairs could tell us how the government could be contemplating signing an agreement with the United States that will impact immigration, will impact refugees, will impact intelligence, will impact security, will impact trade.

Je me demande si le ministre des Affaires étrangères peut nous dire comment le gouvernement peut envisager de signer avec les États-Unis une entente qui se répercutera sur l'immigration, les réfugiés, le renseignement de sécurité, la sécurité et le commerce.


If that is something the United States and the European community are contemplating it could be the basis of a new peace initiative or understanding (2120) [Translation] There is a lot more to say but, unfortunately, I am running out of time.

Si cette solution est envisagée par les États-Unis et la communauté européenne, elle pourrait servir de base à une nouvelle initiative de paix ou à une nouvelle entente (2120) [Français] On pourrait dire encore beaucoup de choses, mais malheureusement, le temps dont je dispose est presque expiré.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'united states in cities that frankly could never contemplate' ->

Date index: 2024-06-05
w