Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
The Conservative government

Vertaling van "unions much easier " (Engels → Frans) :

In the case of Bill C-525, [the Conservative government] is attacking our fundamental right of association by making certification of new unions much more difficult, and conversely, the decertification of existing unions much easier.

Dans le cas du projet de loi C-525, [le gouvernement conservateur] attaque notre droit fondamental d’association en rendant l’accréditation de nouveaux syndicats beaucoup plus difficile et, inversement, en facilitant la révocation d’accréditation des syndicats existants.


The proposed amendments to the Canada Pension Plan, the Employment Insurance Act, the Income Tax Act, the Old Age Security Act, among others, will make our jobs as unions defending our members rights much easier.

Les modifications proposées au Régime de pensions du Canada, à la Loi de l'assurance-emploi, à la Loi de l'impôt sur le revenu, à la Loi sur la sécurité de la vieillesse, entre autres, faciliteront le travail des syndicats dans la défense de leurs membres.


We must succeed, Commissioner, in devising a procedural system within the European Union which, on the one hand, enables the use of instruments allocated at the EIB in a much easier and much more effective manner than at present.

Nous devons parvenir, Monsieur le Commissaire, à concevoir une procédure au sein de l’Union européenne qui permette d’utiliser les instruments de la BEI plus facilement et plus efficacement qu’à l’heure actuelle.


Someone walks into a bank, credit union or convenience store with a loaded or unloaded weapon to commit theft. When the time comes to sentence that individual, the crime is more visible and it is much easier to prove that the crime was committed.

Quelqu'un entre dans une banque, une caisse populaire ou un dépanneur avec une arme chargée ou non, pour y commettre un vol. Lorsque vient le temps d'imposer des peines, c'est plus visible et il est beaucoup plus facile de faire la preuve du crime qui a été commis.


It is now much easier for workers and students to move around the European Union, to access jobs and education; it is easier to set up and run a small business; consumers are already enjoying cheaper telephone calls; significant studies have been made in terms of equality and social protection. And Europe’s commitment to the environment means a cleaner and safer world for our children and our grandchildren.

Travailleurs et étudiants peuvent maintenant se déplacer beaucoup plus facilement dans l’Union européenne pour accéder à l’emploi et à l’éducation. La création et la gestion de petites entreprises est plus facile. Les communications téléphoniques sont moins chères. D’importantes études ont été réalisées en matière d’égalité et de protection sociale. Par ailleurs, l’engagement de l’Europe envers l’environnement signifie un monde plus propre et plus sûr pour nos enfants et petits-enfants.


It would make it so much easier for a minority to block an initiative and hamstring the Union.

Il serait en effet beaucoup plus facile à une minorité de bloquer une initiative et de paralyser l'Union.


I am simply making an observation of fact: if it comes to war, it will be very much easier to persuade you – the European Union's budgetary authority – to be generous if there is no dispute about the legitimacy of the military action that has taken place; about the new political order that emerges thereafter; or about who is in charge of the reconstruction process. I am not making a quasi-legal point.

Je constate simplement un fait : si la guerre éclate, il sera bien plus aisé de vous persuader - vous qui constituez l'autorité budgétaire de l'Union européenne - de faire preuve de générosité si personne ne conteste la légitimité de l'action militaire qui a eu lieu, du nouveau régime politique qui sera mis en place par la suite ou des coordinateurs du processus de reconstruction. Ce n'est pas une remarque d'ordre juridique.


I am simply making an observation of fact: if it comes to war, it will be very much easier to persuade you – the European Union's budgetary authority – to be generous if there is no dispute about the legitimacy of the military action that has taken place; about the new political order that emerges thereafter; or about who is in charge of the reconstruction process. I am not making a quasi-legal point.

Je constate simplement un fait : si la guerre éclate, il sera bien plus aisé de vous persuader - vous qui constituez l'autorité budgétaire de l'Union européenne - de faire preuve de générosité si personne ne conteste la légitimité de l'action militaire qui a eu lieu, du nouveau régime politique qui sera mis en place par la suite ou des coordinateurs du processus de reconstruction. Ce n'est pas une remarque d'ordre juridique.


There is little point in adopting measures, however stringent and praiseworthy, to control documents issued to third-country nationals such as those discussed in this report, or measures to make it difficult or impossible to use false documents for fraudulent purposes, if it remains much easier and much more profitable to falsify documents issued by any of the Union's own Member States.

À quoi cela sert-il d'adopter des mesures rigoureuses et louables pour contrôler les documents délivrés aux ressortissants de pays tiers, comme ceux qui font l'objet du présent rapport, qui rendront difficile ou impossible l'usage frauduleux de faux documents, s'il s'avère ensuite beaucoup plus facile et intéressant de falsifier les documents de n'importe quel État membre de l'Union européenne?


One major reason for this is that the Europeans simply cannot afford to duplicate all of NATO's assets, particularly NATO's intelligence and transport infrastructure.< 112> Also, France's return to NATO's military committee after 30 years makes it much easier to contemplate a European defence identity inside NATO.< 113> Mr. Jürgen Trumpf (Secretary-General, Council of the European Union) told the Committee that since the French change in policy toward NATO, the WEU's role as the EU defence identity is very much ...[+++]

Cela, en bonne partie parce que les Européens ne peuvent tout simplement pas se permettre de dédoubler tous les actifs de l'OTAN, en particulier ses infrastructures de renseignement et de transport< 32> . En outre, le retour de la France à la commission militaire de l'OTAN après trente ans d'absence rend plus facile d'envisager une identité militaire européenne à l'intérieur de l'OTAN< 33> .




Anderen hebben gezocht naar : existing unions much easier     jobs as unions     members rights much     rights much easier     european union     much     much easier     credit union     now much     now much easier     hamstring the union     very much     very much easier     union     remains much     remains much easier     makes it much     unions much easier     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unions much easier' ->

Date index: 2021-05-10
w