Other aspects have come into prominence more recently, such as the creation of offshore wind parks, investment in te
chnology related to wave energy, offshore aquaculture, and numerous other manifestations of 'blue technology'. This latter phenomenon, together with other more traditional aspects of ocean use, such as transport (every year sees over 350 million passe
ngers e 3.5 million tonnes of goods pass through Europe's seaports)
and fisheries (the Union's fisheri ...[+++]es sector is the world's third biggest, harvesting some 6.9 million tonnes of fish annually), make it clear that the IMP must be a basic and indispensable priority in the Union's dynamic of growth.On a ainsi vu se développer récemment la création de parcs éoliens offshore, l'investissement dans les technologies liées à l'énergie des marées, l'aquaculture offshore et bien d'autres activités regroupées sous le nom de "technologie bleue" qui, associées à d'autres secteurs traditionnels d'uti
lisation de la mer, comme les transports (plus de 350 millions de passagers
et 3,5 millions de tonnes de marchandises transitent chaque année par les ports maritimes européens) ou la pêche (le secteur européen de la pêche est le troisième au
monde et i ...[+++]l fournit annuellement près de 6,9 millions de tonnes de poisson), font de la PMI une priorité fondamentale et indispensable dans le processus de croissance de l'Union européenne.