Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «union is really the biggest peacemaking institution » (Anglais → Français) :

So the European Union is really the biggest peacemaking institution ever created in world history, and we have still a mission of promoting peace, democracy, human rights – in the rest of the world.

L'Union européenne est donc vraiment la plus grande institution pacificatrice jamais créée dans l'histoire, et nous avons toujours pour mission de promouvoir la paix, la démocratie et les droits de l'homme - dans le reste du monde.


Since you bought the Bank of B.C., you have displaced the credit unions, which were the biggest banking institutions in British Columbia, and have become the biggest.

Depuis que vous avez fait l'acquisition de la Bank of B.C., vous avez réussi à supplanter les credit unions ou caisses populaires, qui étaient les plus importantes institutions bancaires en Colombie-Britannique, et vous avez pris leur place en tête de liste.


The European Union must deal with one of the biggest challenges in its history: an enlargement which requires fundamental institutional reforms, a reaffirmation of its fundamental values and thorough consideration of the mechanisms to ensure its economic, social and territorial cohesion.

L'Union européenne doit affronter l'un des plus grands défis qu'elle ait jamais connu dans son histoire : l'élargissement qui suppose des remaniements profonds au niveau institutionnel, une réaffirmation de ses valeurs fondamentales et une réflexion profonde sur les mécanismes permettant d'assurer sa cohésion économique, sociale et territoriale.


We would be pleased to provide the committee with others; however, as Mr. Lahey said, ultimately credit unions are deposit-taking regulated financial institutions and the regulations do not really allow for this.

Nous nous ferons un plaisir de fournir au comité une liste des autres caisses se lançant dans ce genre d'activités, mais comme l'a indiqué M. Lahey, nous sommes avant tout des caisses de crédit, des institutions financières réglementées acceptant des dépôts, et la réglementation n'autorise pas vraiment ce genre d'activité.


A. whereas the European Union is facing the biggest economic and financial crisis since the depression of the 1930s, a crisis aggravated by the so-called austerity measures that have been imposed on Member States by the EU institutions in the context of economic governance policies (SGP, European Semester, Pact for the Euro plus, fiscal compact) and 'financial assistance' programmes, and whereas unemployment rates in all Member States, and especially the south ...[+++]

A. considérant que l'Union européenne fait face à la plus grande crise économique et financière depuis la grande dépression des années 1930, crise aggravée par les mesures dites d'austérité imposées aux États membres par les institutions de l'Union européenne dans le cadre des politiques de gouvernance économique (PSC, semestre européen, pacte pour l'euro plus, traité budgétaire) et des programmes "d'assistance financière", et que celle-ci a donné lieu à une hausse considérable du taux de chômage dans tous les États membres et en part ...[+++]


– (EL) Madam President, it seems we have really begun to understand how important it is that European citizens should feel close to the Union through democratic and especially transparent institutions.

- (EL) Madame la Présidente, il semble que nous avons réellement commencé à comprendre à quel point il est important que les citoyens européens se sentent proches de l’Union grâce à des institutions démocratiques et particulièrement transparentes.


In view of the fact that the European Union is Vietnam’s biggest trading partner, and the aid we offer to this country will amount to 304 million euros between 2007 and 2013, we should consider revising the cooperation treaty which we have already signed, as only economic sanctions can force Vietnam to implement political and institutional reforms which will lead to democracy and a state based on the rule of law.

Compte tenu du fait que l’Union européenne est le principal partenaire économique du Viêt Nam et que l’aide que nous apportons à ce pays se chiffrera à 304 millions d’euros entre 2007 et 2013, nous devrions envisager de revoir le traité de coopération que nous avons déjà signé, puisque seules des sanctions économiques peuvent contraindre le Viêt Nam à entreprendre les réformes politiques et institutionnelles qui entraîneront la démocratie et l’État de droit.


If years ago there had been a debate about ending marriage as we know it as an institution and if the debate for everyone was about us all going to a civil union, then I think that debate would have had some merit, but at the eleventh hour to bring in an argument and to rest one's case on the idea that a civil union is going to do it is a really false notion, and I think people see it that way, as simply a rationale and a smokescre ...[+++]

Il y a quelques années, un débat sur la question de ne plus définir le mariage en tant qu'institution mais de le définir comme étant une union civile aurait été valable, mais à la onzième heure il me semble frivole d'appeler la notion d'union civile à la rescousse.


In fact I, in addition to many other Members, regret that the Commission should make proposals and generate information, but does not really consult the other institutions, the trade union organisations or the staff committees of these institutions.

En effet, je trouvais, ainsi que plusieurs parlementaires, regrettable que la Commission fasse des propositions et des informations, mais ne consulte pas réellement les autres institutions, les organisations syndicales et les comités du personnel de ces institutions.


This is also the case for cross-border transactions in the money market in the Economic and Monetary Union, which today is dominated by the biggest financial institutions despite the fact that most of the medium sized institutions are also connected to the TARGET cross-border payment system.

Tel pourrait être également le cas des transactions transfrontalières sur le marché monétaire de l'Union économique et monétaire, qui est aujourd'hui dominé par les grands établissements financiers, alors que la plupart des institutions de taille moyenne sont également connectées au système de paiement transfrontalier TARGET.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union is really the biggest peacemaking institution' ->

Date index: 2024-05-21
w