Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «understanding that creating an ombudsman through legislation would undoubtedly » (Anglais → Français) :

Discussion included the understanding that creating an ombudsman through legislation would undoubtedly take longer than, for example, establishing an ombudsman through other means, such as a ministerial directive.

Il a été dit que la création de ce poste par voie législative exigerait certainement plus de temps que si on recourait à des moyens différents, par exemple une directive ministérielle.


Even though we normally oppose a government bill that is introduced through the Senate, Bill S-9 is important enough that we can understand that it is worthwhile for the Senate to do the first vetting of legislation that is intended merely to be technical in order to create compliance with international legislation.

Bien que nous nous opposions normalement au dépôt d'un projet de loi du gouvernement par le biais du Sénat, le projet de loi S-9 est assez important pour qu'on puisse comprendre qu'il soit utile que le Sénat reçoive la première approbation d'un projet de loi qui se veut technique, dans le sens où il s'agit de respecter nos lois internationales.


It is understandable that this type of legislation would appeal to the sort of government that used the surplus generated by creating the fiscal imbalance to interfere in areas in Quebec and provincial jurisdiction.

On pouvait comprendre que, de la part d'un gouvernement champion des envahissements dans les champs de compétence du Québec et des provinces — envahissements défrayés à même les surplus qu'il avait générés en créant le déséquilibre fiscal —, une telle législation puisse être une pièce de choix.


I think this qualified total surplus standard is effectively the law now, and partly the reason why the bureau decided not to challenge, perhaps, is because they figured the Supreme Court would just acknowledge that, and if they're not happy with that, which is understandable, the better route is through legislative change, through your committee.

Je pense que le critère du surplus total mitigé a maintenant force de loi, et peut-être que le bureau a en partie décidé de ne pas interjeter appel parce qu'il pense que la Cour suprême ne ferait que reconnaître ce fait et, si cela ne fait pas son affaire, ce qui se comprend, faire modifier la loi, par l'entremise de votre comité, est la meilleure solution.


In the dying days of the last parliament there were discussions about creating some kind of mechanism whereby if the government wanted to move time allocation on a particular motion, at least the minister responsible for that piece of legislation would be answerable to the House for a couple of hours as to why it was so important that this legislation had to go through right away.

Vers la fin de la dernière législature, on avait parlé de créer un mécanisme prévoyant que, lorsqu'il veut proposer l'attribution de temps pour l'étude d'une motion, le gouvernement réserve au moins deux ou trois heures de débat à la Chambre au cours desquelles le ministre responsable de la mesure législative devrait répondre aux questions et expliquer pourquoi il est tellement important d'adopter tout de suite la mesure en question.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'understanding that creating an ombudsman through legislation would undoubtedly' ->

Date index: 2023-08-25
w