Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «undermines credibility faster than » (Anglais → Français) :

I'm not saying that accusation has ever been made, but that's the kind of thing that undermines credibility faster than anything else.

Je ne dis pas que cette accusation a déjà été formulée, mais c'est le genre de chose qui mine la crédibilité d'un pays très rapidement.


On the other hand, the reform should take into account the requirement of efficiency and namely the fact that first reading agreements have the advantage of being lighter and faster than going through three readings. Creating new cumbersome procedures would undermine this advantage.

Cela étant, l'impératif de l'efficacité ne peut être négligé dans cette réforme, tant il est vrai que les accords conclus en première lecture présentent les avantages de la souplesse et de la rapidité par rapport aux trois lectures et que la création de nouvelles procédures contraignantes réduirait ces avantages à néant.


31. Insists that the Union should not pressure African states to sign up to Economic Partnership Agreements (EPAs) any faster or which cover a greater range of issues than they want to, and that the Union should avoid undermining existing regional groupings by agreeing EPAs with individual countries;

31. insiste sur le fait que l'Union européenne ne devrait pas faire pression sur les États africains pour qu'ils signent des accords de partenariat économique plus rapidement ou couvrant un éventail de questions plus large qu'ils ne le souhaitent; souligne également que l'Union européenne devrait éviter de saper les groupements régionaux existants en concluant des accords de partenariat économique avec des pays à titre individuel;


Rather than looking at the issue that was confronting Canadians and undermining their standard of living and undermining, as it continuously does, their issue of balancing the cost of living, the government instead chose to pick an article that appeared in May 2008 in the Ottawa Citizen and give it some credibility by talking about it without any actual verification of the numbers, to allow wild extrapolations in terms of the number of pumps that are a ...[+++]

Au lieu d'examiner le problème auquel faisaient face les Canadiens, lequel diminuait leur niveau de vie et minait, comme c'est toujours le cas, leur capacité de joindre les deux bouts, le gouvernement a plutôt choisi d'accorder de la crédibilité à un article publié en mai 2008 dans le Ottawa Citizen et d'en parler sans même vérifier les chiffres et de laisser libre cours aux extrapolations hasardeuses quant au nombre de pompes mal étalonnées.


Furthermore, EU emissions from air transport are increasing faster than from any other sector, which threatens to undermine the EU's progress in cutting overall GHG-emissions.

Qui plus est, les émissions de l'UE dans le domaine des transports aériens augmentent plus vite que dans tous les autres secteurs, ce qui menace les progrès de l'UE en matière de réduction des émissions de gaz à effet de serre.


Aviation’s share of overall EU greenhouse gas emissions is still modest at about 3%, but its emissions are growing faster than any other sector and risk undermining progress achieved through emission cuts in other areas of the economy.

La part des transports aériens dans les émissions globales de gaz à effet de serre de l'UE est encore modeste, puisqu'elle avoisine les 3%. Cependant, les émissions de l'aviation augmentent plus rapidement que celles de tous les autres secteurs et risquent de compromettre les progrès réalisés grâce à la réduction des émissions dans d'autres secteurs de l'économie.


At the end of the day, though, we will have to come to an agreement on them and find a way in future to deliver responses of this kind faster, more promptly, and with greater credibility than we have done in these proceedings.

Or, au bout du compte, nous devrons trouver un accord à leur propos et concevoir à l’avenir des réactions d’un genre plus rapide et plus crédible que ce n’a été le cas dans le cadre de cette procédure.


The significance of this decision is reflected in its many positive effects: first, the lifting of all capital controls was completed without undermining monetary stability; second, the credibility of central bank policy increased, thereby favourably influencing expectations and facilitating the adoption of the exchange rate as a nominal anchor; third, the whole episode contributed to a change in the stance of budgetary policy towards ...[+++]

L'importance de cette décision se voit par les nombreux effets positifs qu'elle a eus: tout d'abord, la suppression de tous les contrôles des mouvements de capitaux a été menée à bien sans effets néfastes sur la stabilité motaire; ensuite, la crédibilité de la politique de la Banque centrale a augmenté, ce qui a influencé favorablement les attentes et facilité l'adoption du taux de change comme pôle d'ancrage nominal; enfin, to ...[+++]


There is a very broad — I would not say a universal — opinion from all credible scientists dealing with climate issues and greenhouse gas emissions and all credible scientists dealing with biodiversity issues that, as a human species, we are destroying the life-giving properties of the planet much faster than she can replace them.

L'opinion générale — je ne dirais pas universelle — que partagent tous les scientifiques crédibles qui travaillent dans le domaine du climat et des émissions de gaz à effet de serre ainsi que tous ceux qui travaillent dans la biodiversité, est que nous, en tant qu'espèce humaine, sommes en train de détruire les sources de vie de la planète plus vite qu'elle peut les remplacer.


In addition, early and significant progress in the implementation of the Maastricht Treaty together with credible and determined macroeconomic and structural actions could generate a strong rebound in private sector confidence, thereby entailing a faster-than-expected pick-up in domestic demand in the Community.

En outre, des progrès rapides et significatifs dans la mise en oeuvre du traité de Maastricht, s'ils étaient associés à des actions macroéconomiques structurelles déterminées et crédibles, pourraient conduire à restaurer vigoureusement la confiance dans le secteur privé, ce qui entraînerait à son tour une reprise plus rapide que prévu de la demande intérieure dans la Communauté.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'undermines credibility faster than' ->

Date index: 2021-10-29
w