Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «under the scandal-plagued » (Anglais → Français) :

As the member opposite has mentioned, our government brought forward the whistleblower protection act 13 years ago under the scandal-plagued Liberals.

Comme la députée d'en face vient de le dire, le gouvernement a présenté une loi sur la protection des dénonciateurs il y a 13 ans, alors que les libéraux étaient éclaboussés par les scandales.


Whilst audit is a major instrument to ensure proper financial reporting, it is not the only factor under scrutiny following recent financial reporting scandals.

Bien que l'audit soit un instrument majeur permettant de s'assurer de l'exactitude de l'information financière, il n'est pas seul sur la sellette depuis les récents scandales financiers.


The recent emission scandal has shown that some cars on the road today do not respect these values under real driving conditions, meaning more pollutants are released into the air we breathe.

Le récent scandale des émissions a révélé que certaines voitures actuellement en circulation ne respectent pas ces valeurs dans des conditions de conduite réelles, ce qui signifie qu'une quantité plus importante de polluants est libérée dans l'air que nous respirons.


Can the Deputy Prime Minister give us the assurance one way or another, either by advancing the release of the auditor general's report from the 17th, or moving a prospective mini-budget from the 16th to the 17th, that an election would not be called before the public had the great honour and pleasure of viewing the auditor general's report on the scandal plagued HRDC?

Le vice-premier ministre peut-il nous donner l'assurance que, soit en devançant la publication du rapport du vérificateur général, qui doit avoir lieu le 17, soit en retardant la présentation d'un mini-budget jusqu'au 17, on fera en sorte que les élections ne soient pas déclenchées avant que le public n'ait eu le grand honneur et le plaisir de prendre connaissance du rapport du vérificateur général sur DRHC, qui a été sali par les scandales.


It is the day that the auditor general intends to release the report on the scandal plagued HRDC. We would like some assurance that there would not be a mini-budget and then an election call before we had the great opportunity to view that particular report.

C'est en effet le jour où le vérificateur général entend rendre public son rapport sur le ministère du Développement des ressources humaines, qui a été éclaboussé par des scandales, et nous voudrions avoir l'assurance qu'il n'y aura pas de mini-budget suivi du déclenchement d'élections avant que nous n'ayons pu prendre connaissance de ce rapport.


Following the terrorist attack in Nice, the ASEM leaders issued a joint statement on international terrorism, expressing their condolences to the victims and their families, and reaffirming their determination to deepen cooperation: "We reaffirm our commitment to join forces to fight the plague of terrorism and underline the need to bring to justice those responsible for the attacks in accordance with the Charter of the United Nations and other obligations under international law".

À la suite de l'attentat terroriste à Nice, les dirigeants de l'ASEM ont publié une déclaration conjointe sur le terrorisme international, présentant leurs condoléances aux victimes et à leurs familles, et réaffirmant leur détermination à approfondir la coopération: «Nous réaffirmons notre détermination à unir nos forces pour combattre ce fléau qu'est le terrorisme et nous insistons sur la nécessité de traduire en justice les responsables de ces attaques, conformément à la charte des Nations unies et aux autres obligations découlant du droit international».


The auditor general has called in the RCMP to look at the awarding of contracts by Public Works and Government Services under the scandal plagued tenure of Alfonso Gagliano and his successor in the portfolio of public works who is the Liberal House leader once again.

La vérificatrice générale a demandé à la GRC d'enquêter sur l'octroi de contrats de la part de Travaux publics et Services gouvernementaux sous la direction entachée de scandales d'Alfonso Gagliano et de son successeur à la tête du ministère des Travaux publics, qui est maintenant redevenu leader du gouvernement à la Chambre.


Among those the Prime Minister will appoint is former NDP premier, Ujjal Dosanjh, who was a senior cabinet minister in a scandal plagued NDP government that proved so unpopular that, under Dosanjh's leadership, only managed to elect 2 MLAs in the 79 seat B.C. legislature.

Parmi les personnes que le premier ministre nommera se trouve l'ancien premier ministre néo-démocrate, Ujjal Dosanjh, qui était un membre de haut rang du Cabinet dans un gouvernement dévasté par les scandales, qui s'est révélé si impopulaire que, sous le leadership de M. Dosanjh, il n'a pu faire élire que deux députés parmi les 79 députés de l'Assemblée législative de la Colombie-Britannique.


Whilst audit is a major instrument to ensure proper financial reporting, it is not the only factor under scrutiny following recent financial reporting scandals.

Bien que l'audit soit un instrument majeur permettant de s'assurer de l'exactitude de l'information financière, il n'est pas seul sur la sellette depuis les récents scandales financiers.


– (DE) Mr President, with the approval of the Prodi Commission, the European Parliament will tomorrow draw a line under the scandal of the Santer Commission.

- (DE) Monsieur le Président, avec le vote de demain sur la Commission Prodi, le Parlement européen tire un trait sur les scandales de la Commission Santer.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'under the scandal-plagued' ->

Date index: 2024-01-05
w