Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Back office administrators
Back office clerk
Back office clerks
Back office specialist
Back to back
Back-to-back
Back-to-back arrangements
Back-to-back commercials
Back-to-back credit
Back-to-back documentary credit
Back-to-back documentary letter of credit
Back-to-back letter of credit
Back-to-back operations
Blank transactions
Great Socialist People’s Libyan Arab Jamahiriya
LBY
LY
Libya
Libyan Arab Jamahiriya
Libyan Coastguard
Libyan Navy Coastguard
Return faulty equipment to assembly line
Send defective equipment back to assembly line
Send faulty equipment back to assembly line
Send out-of-order equipment back to assembly line
Socialist People's Libyan Arab Jamahiriya
Use back-up and recovery software
Use back-up and recovery tools
Use recovery tools
VC backed company
VC backed firm
Venture capital-backed company
Venture capital-backed firm
Venture-backed company
Venture-backed firm

Traduction de «un-backed libyan » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Libyan Arab Jamahiriya | Socialist People's Libyan Arab Jamahiriya | LBY [Abbr.] | LY [Abbr.]

Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste | Libye | LBY [Abbr.] | LY [Abbr.]


Libya [ Great Socialist People’s Libyan Arab Jamahiriya | Libyan Arab Jamahiriya ]

Libye [ Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste ]


Libyan Coastguard | Libyan Navy Coastguard

garde-côtes de la marine libyenne | garde-côtes libyens


back office administrators | back office clerk | back office clerks | back office specialist

agente de back-office | agent de back-office | agent de back-office/agente de back-office


back-to-back documentary credit | back-to-back credit | back-to-back documentary letter of credit | back-to-back letter of credit

crédit documentaire adossé | lettre de crédit adossée | crédoc avec contre-crédit | crédit subsidiaire | crédit documentaire subsidiaire | crédit adossé | contre-crédit documentaire | contre-crédit


back-up and recovery tools using, use back-up tools | use back-up and recovery software | use back-up and recovery tools | use recovery tools

utiliser des outils de sauvegarde et de récupération


back-to-back arrangements | back-to-back operations | blank transactions

opération blanche | opération face à face | opération face-à-face


venture capital-backed company | venture-backed company | VC backed company | venture capital-backed firm | venture-backed firm | VC backed firm

société financée par du capital de risque | société financée par capital de risque | société financée par du capital-risque | société financée par capital-risque


back-to-back | back to back | back-to-back commercials

annonces consécutives | annonces juxtaposées | train d'annonces | annonces successives | annonces diffusées en succession


send defective equipment back to assembly line | send out-of-order equipment back to assembly line | return faulty equipment to assembly line | send faulty equipment back to assembly line

renvoyer un produit défectueux sur la ligne d’assemblage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Welcomes the UN-backed Libyan Political Agreement signed on 17 December 2015, fully supports the Presidential Council and congratulates the Special Representative of the UN Secretary-General, Mr Martin Kobler, for his hard work;

1. se félicite de l'accord politique libyen signé le 17 décembre 2015 avec le soutien des Nations unies; apporte son soutien total au Conseil présidentiel et félicite le représentant spécial du secrétaire général des Nations unies, M. Martin Kobler, pour tous les efforts fournis;


1. Warmly welcomes the UN-backed Libyan Political Agreement signed on 17 December 2015, fully supports the Presidential Council, and congratulates the UNSMIL and both the former and current Special Representatives of the UN Secretary-General for their extremely hard work;

1. se félicite vivement de l'accord politique libyen signé le 17 décembre 2015 avec le soutien des Nations unies; apporte son soutien total au Conseil présidentiel et félicite la MANUL ainsi que l'ancien et l'actuel représentant spécial du secrétaire général des Nations unies pour leur travail extrêmement important;


4. Fully backs the mediation efforts undertaken by the Special Representative of the UN Secretary-General for Libya, Martin Kobler, with the aim of facilitating a Libyan-led political solution by finding a negotiated settlement that will resolve the crisis and ensure unity, governability, stability and peace; believes, in this connection, that a process of national reconciliation is essential to a peaceful, democratic and inclusive future society in Libya, and encourages the international community, in particular the UN, with effective support from the EU, to steer that process; calls for the EU to impose targeted sanctions such as tra ...[+++]

4. soutient sans réserve les efforts de médiation menés par le représentant spécial du Secrétaire général des Nations unies pour la Libye, Martin Kobler, dans le but de faciliter une solution politique définie par les Libyens, en trouvant un accord négocié qui permettra de résoudre la crise et d'assurer l’unité, la gouvernabilité, la stabilité et la paix; estime, à cet égard, qu’un processus de réconciliation nationale est essentiel pour assurer à la société libyenne un avenir pacifique, démocratique et inclusif, et encourage la communauté internationale, notamment les Nations unies, avec l'aide efficace de l’UE, à guider ce processus; ...[+++]


F. whereas since August 2014 these two political bodies (the CoR in Tobruk, which is recognised by the international community, and the New GNC which has imposed itself in Tripoli) both claim to be the government running the country, and both are backed by several heavily armed militias affiliated to regions, cities and tribes from various backgrounds; whereas the two administrations are essentially at war with each other in Cyrenaica and Tripolitania, and both are working to instigate and support tribal and ethnic unrest within the neglected Fezzan region; whereas the local tribes in Fezzan, especially the Toubou and Tuareg, are worri ...[+++]

F. considérant que, depuis août 2014, ces deux organes politiques (le Conseil des représentants à Tobrouk, reconnu par la communauté internationale, et le nouveau Congrès général national, qui s'est imposé à Tripoli) affirment tous deux être l'autorité officielle du pays et qu'ils sont tous deux soutenus par plusieurs milices lourdement armées implantées dans des régions, des villes et des tribus d'origines diverses; que les deux autorités se font essentiellement la guerre en Cyrénaïque et en Tripolitaine et qu'elles cherchent toutes deux à provoquer et à encourager des troubles ethniques et tribaux dans la région négligée du Fezzan; que les tribus locales du Fezzan, et notamment les Toubous et les Touaregs, s'inquiètent pour leur avenir ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Fully backs the mediation efforts of the Special Representative of the UNSG, Bernardino Léon, aimed at assisting the Libyan people in finding a negotiated settlement to resolve the crisis and to ensure unity, governability, stability and institution building for achieving peace;

2. soutient pleinement les efforts de médiation menés par Bernardino León, représentant spécial du Secrétaire général des Nations unies en Libye, qui visent à aider la population libyenne à parvenir à un règlement négocié dans la résolution de la crise et à assurer l'unité, l'action du gouvernement, la stabilité et le renforcement des institutions dans le souci de garantir la paix;


If you put 150,000 troops in Libya, I suspect the Libyans would have stood back and said they would wait until NATO was done, and then they'd start doing it.

Si nous avions envoyé 150 000 soldats en Libye, j'ai l'impression que les Libyens seraient restés en retrait et ils auraient dit qu'ils attendraient que l'OTAN ait terminé, puis ils auraient commencé à prendre la situation en main.


Commission-funded humanitarian assistance has supported: the people fleeing Libya; the repatriation from neighbouring countries to their country of origin of over 31,700 third-country nationals who had been working in Libya; assistance to refugees who cannot go back to their home country and Libyans fleeing Libya; evacuating by sea and air an estimated 5,800 Europeans, for which a contribution of €10,574,084 was requested by eight participating states; and financing and pre-positioning of emergency stocks to provide relief aid in Libya.

L'aide humanitaire financée par cette dernière a permis de soutenir les personnes ayant fui la Libye, le rapatriement de plus de 31 700 ressortissants de pays tiers travaillant en Libye, depuis plusieurs pays voisins vers leurs pays d'origine respectifs, les réfugiés dans l'incapacité de rentrer dans leurs pays d'origine et les Libyens fuyant leur pays, l'évacuation par voie aérienne et maritime d'environ 5 800 Européens, pour laquelle huit pays participants ont demandé une contribution de 10 574 084 €, ainsi que le financement et le prépositionnement de stocks d'urgence pour la mise en œuvre d'une aide humanitaire en Libye.


Assistance to refugees who cannot go back to their home country Libyans fleeing Libya

assistance aux réfugiés incapables de rentrer dans leurs pays d'origine et aux Libyens fuyant leur pays;


Assistance to people with refugee status who cannot go back to their home country and to Libyans fleeing Libya

- l'aide aux personnes ayant le statut de réfugié ne pouvant rentrer dans leur pays d'origine ainsi qu'aux Libyens fuyant la Libye;


He went on to congratulate the Libyan leader on the important steps he had taken to bring Libya fully back into the international community.

Il a poursuivi en félicitant le dirigeant libyen pour les mesures importantes qu'il avait prises afin que la Libye puisse à nouveau faire partie intégrante de la communauté internationale.


w