Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ukraine uzbekistan multi-country » (Anglais → Français) :

Partner Countries eligible to participate in the IMG scheme were as follows: for the CARDS region; Albania, Bosnia Herzegovina, and the Former Yugoslav Republic of Macedonia; for the TACIS region; Armenia, Azerbaijan, Belarus, Georgia, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Mongolia, Moldova, the Russian Federation, Turkmenistan, Ukraine, Uzbekistan for Tacis.

Les pays partenaires pouvant participer au système de bourses de mobilité individuelle étaient les suivants. Pour la région CARDS: l'Albanie, la Bosnie-et-Herzégovine et l'ancienne République yougoslave de Macédoine. Pour la région Tacis: l'Arménie, l'Azerbaïdjan, le Belarus, la Géorgie, le Kazakhstan, le Kirghizstan, la Moldova, la Mongolie, la Fédération russe, le Turkménistan, l'Ukraine et l'Ouzbékistan.


Partner Countries eligible to participate were as follows: Kazakhstan, Kyrgyzstan, Moldova, the Russian Federation, Turkmenistan, Ukraine and Uzbekistan.

Étaient admissibles à une participation les pays partenaires suivants: le Kazakhstan, le Kirghizstan, la Moldova, la Fédération russe, le Turkménistan, l'Ukraine et l'Ouzbékistan.


19. Underlines the blatant double standards of the EU in relation to mass killings of protestors by partner countries and highlights the contrast between the lack of EU response to the August 2013 Rab’a killings and the coercive measures taken by the EU following the crack-down on protestors in 1989 on the Tiananmen Square in Beijing and in 2005 in Andijan, Uzbekistan; drawing on the swift EU response to the brutal repression of protestors in another country in the European Neighbourhood, Ukraine ...[+++]

19. souligne la flagrante duplicité de l'Union par rapport aux tueries de masse de manifestants dans les pays partenaires et insiste sur le contraste entre l'absence de réponse de l'Union au massacre de la place Rabaa en août 2013 et les mesures coercitives qu'elle a prises après la répression des manifestations de la place Tiananmen, à Pékin en 1989 et, en 2005, à Andijan en Ouzbékistan; en s'appuyant sur la réponse rapide de l'Union à la répression brutale de manifestations dans un autre pays du voisinage européen, l'Ukraine, invite les États m ...[+++]


Ukraine is a multi-ethnic and a multi-confessional country and one with a very chequered history, which is something we have to take into account.

L’Ukraine est un pays multiethnique et multiconfessionnel à l’histoire très chaotique, ce dont nous devons tenir compte.


The development of democratic processes in Ukraine, its integration into the world economy and the multi-faceted development of relations with the European Union created strong foundations for steering the country’s internal political contradictions towards constructive solutions and for uniting Ukrainian society.

L’instauration de la démocratie en Ukraine, son intégration dans l’économie mondiale et le développement de relations avec l’Union européenne sur de multiples aspects ont jeté les fondements nécessaires pour réorienter les contradictions politiques internes du pays vers des solutions constructives et l’union de la société ukrainienne.


V. whereas forms of regional cooperation are taking shape, as illustrated by the creation of the GUUAM Union (Georgia, Ukraine, Uzbekistan, Azerbaijan, Moldova) and the BSDC Organisation (Black Sea Economics Cooperation), the latter is the only organisation where Georgia, Armenia and Azerbaijan meet regularly and exchange contacts; highlights that countries that have the potential to be involved are excluded due to the existing conflicts, whereas the EU should find ways to duly support such forms of regional cooperation,

V. considérant que la coopération régionale est en train de prendre forme, comme en témoignent l'union GUUAM (Géorgie, Ukraine, Ouzbékistan, Azerbaïdjan, Moldavie) et l'organisation CEMN (Coopération économique de la Mer Noire), seule organisation où la Géorgie, l'Arménie et l'Azerbaïdjan se rencontrent et échangent leurs points de vue, mais soulignant que des pays qui pourraient y participer en sont exclus à cause des conflits en cours; considérant que l'UE doit trouver les moyens de soutenir de façon adéquate ces formes de coopération régionale;


25. Urges the parties to develop an effective joint instrument for rapid reaction (including crisis management in all its forms) to sudden and unexpected political changes in countries in which the shared values and vital interests of both partners could be affected, as has recently been the case in Ukraine and Kyrgyzstan or Uzbekistan;

25. demande instamment aux parties de développer un instrument commun efficace de réaction rapide commune (intégrant la gestion de crise sous toutes ses formes) face à des changements politiques soudains et inattendus dans des pays où il pourrait être porté atteinte aux intérêts vitaux et aux valeurs partagées des deux partenaires, comme ce fut le cas récemment en Ukraine, au Kirghizstan ou en Ouzbékistan;


Partner Countries eligible to participate in the IMG scheme were as follows: for the CARDS region; Albania, Bosnia Herzegovina, and the Former Yugoslav Republic of Macedonia; for the TACIS region; Armenia, Azerbaijan, Belarus, Georgia, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Mongolia, Moldova, the Russian Federation, Turkmenistan, Ukraine, Uzbekistan for Tacis.

Les pays partenaires pouvant participer au système de bourses de mobilité individuelle étaient les suivants. Pour la région CARDS: l'Albanie, la Bosnie-et-Herzégovine et l'ancienne République yougoslave de Macédoine. Pour la région Tacis: l'Arménie, l'Azerbaïdjan, le Belarus, la Géorgie, le Kazakhstan, le Kirghizstan, la Moldova, la Mongolie, la Fédération russe, le Turkménistan, l'Ukraine et l'Ouzbékistan.


- Armenia, Azerbaijan, Belarus, Georgia, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Moldova, Mongolia, the Russian Federation, Tajikistan, Turkmenistan, Ukraine and Uzbekistan (these are referred to as the 'Tacis' countries).

- l'Arménie, l'Azerbaïdjan, le Belarus, la Géorgie, le Kazakhstan, le Kirghizstan, la Moldova, la Mongolie, la Fédération de Russie, le Tadjikistan, le Turkménistan, l'Ukraine et l'Ouzbékistan (dénommés les pays "Tacis").


twelve of the fifteen countries of the former USSR (Armenia, Azerbaijan, Belarus, Georgia, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Moldova, the Russian Federation, Tajikistan, Turkmenistan, Ukraine, Uzbekistan) and Mongolia benefit from Tempus in the context of Tacis (Tempus (T)).

douze des quinze pays de l'ex-URSS (Arménie, Azerbaïdjan, Bélarus, Géorgie, Kazakhstan, Kirghizstan, Moldova, Russie, Tadjikistan, Turkménistan, Ukraine, Ouzbékistan) et la Mongolie bénéficient de Tempus dans le cadre de Tacis : Tempus (T).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ukraine uzbekistan multi-country' ->

Date index: 2024-01-19
w