Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ukraine to observe another historic presidential " (Engels → Frans) :

In February I had the privilege of travelling to Ukraine to observe another historic presidential election.

En février, j'ai eu le privilège de me rendre en Ukraine afin d'y observer le déroulement d'une autre élection présidentielle historique.


Another Board-managed similar (five-year) study – the Inuit Bowhead Knowledge Study, which was released a few weeks prior to our visit – documents the knowledge, observations and historical experience of Inuit hunters.

Une autre étude (quinquennale) parrainée par le Conseil de gestion – l’étude des connaissances des Inuits liées à la baleine boréale – publiée quelques semaines avant notre visite, consigne les connaissances, les observations et l’expérience historique des chasseurs inuits.


Hon. Denise Batters: Honourable senators, I had the honour to serve as one of Canada's 500 election observers for the presidential elections held last Sunday in Ukraine.

L'honorable Denise Batters : Honorables sénateurs, j'ai eu l'honneur d'être parmi les 500 observateurs canadiens des élections présidentielles en Ukraine, dimanche dernier.


33. Welcomes the decision to hold early parliamentary elections in Ukraine on 26 October 2014 and expects the government to ensure free and fair elections; calls on Ukraine to establish transparency in the financing of parties and their political campaign and to address in full all the remarks referred to in the findings and conclusions of the OSCE/ODIHR observation mission for the recent presidential elections; calls upon all political parties currently represented in the Verkhovna Rada to take part in the elections and on all side ...[+++]

33. salue la décision d'organiser des élections législatives anticipées en Ukraine le 26 octobre 2014 et attend du gouvernement qu'il garantisse des élections libres et équitables; invite l'Ukraine à instaurer la transparence dans le financement des partis et leurs campagnes politiques et à répondre intégralement à toutes les remarques citées dans les résultats et conclusions de la mission d'observation de l'OSCE/BIDDH pour les récentes élections présidentielles; invite tous les partis politiques actuellement représentés au Parlemen ...[+++]


31. Welcomes the decision to hold early parliamentary elections in Ukraine on 26 October 2014 and expects the government to ensure free and fair elections; calls on Ukraine to establish transparency in the financing of parties and their political campaign and to address in full all the remarks referred to in the findings and conclusions of the OSCE/ODIHR observation mission for the recent presidential elections; hopes for a strong majority for the important challenges and necessary reforms ahead; is committed to sending ...[+++]

31. salue la décision d'organiser des élections législatives anticipées en Ukraine le 26 octobre 2014 et attend du gouvernement qu'il garantisse des élections libres et équitables; invite l'Ukraine à instaurer la transparence dans le financement des partis et leurs campagnes politiques et à répondre intégralement à toutes les remarques citées dans les résultats et conclusions de la mission d'observation de l'OSCE/BIDDH pour les récentes élections présidentielles; espère qu'une forte majorité se dégagera pour les défis majeurs et les ...[+++]


I wish to thank each and every Canadian who volunteered in Ukraine and observed the presidential election.

J'aimerais remercier tous les bénévoles canadiens qui se sont rendus en Ukraine à titre d'observateurs de cette élection présidentielle.


– (PL) Mr President, I had the pleasure of being an observer during the presidential elections in Ukraine, at both the first and second rounds, as, indeed, I had several years ago.

– (PL) Monsieur le Président, j’ai eu le plaisir d’être observateur lors des élections présidentielles en Ukraine, au premier et au deuxième tour, comme cela avait déjà été le cas il y a plusieurs années.


Mr. Speaker, pursuant to Standing Order 34(1), I have the honour to present to the House, in both official languages, three reports of the Canadian delegation to the Organization for Security and Co-operation in Europe Parliamentary Assembly, OSCEPA, regarding its participation at the fall meetings held in Athens, Greece, from October 9 to October 12, 2009; the observation mission of the presidential election in Ukraine, first round, from January 15 to January 18, 2010; as well as the observation mission of the ...[+++]

Monsieur le Président, conformément au paragraphe 34(1) du Règlement, j'ai l'honneur de présenter à la Chambre, dans les deux langues officielles, trois rapports de la délégation canadienne à l'Assemblée parlementaire de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe concernant sa participation aux réunions d'automne tenues à Athènes, en Grèce, du 9 au 12 octobre 2009, à la mission d'observation du premier tour de scrutin des élections présidentielles en Ukraine, du 15 au 18 janvier 2010, et à la mission d' ...[+++]


B. whereas the International Election Observation Mission concluded that the first and second round of the 2010 presidential elections in Ukraine met most OSCE and Council of Europe commitments, that civil and political rights were respected, including freedom of assembly, association and expression, and that that the elections saw a diverse field of candidates representing alternative political views, offering a genuine choice to the electorate; whereas the International Election Observation Mission also noted various shortcomings,

B. considérant que la mission internationale d'observation des élections a conclu que les premier et deuxième tours des élections présidentielles ukrainiennes de 2010 ont satisfait à la plupart des engagements de l'OSCE et du Conseil de l'Europe, que les droits civils et politiques ont été respectés, notamment la liberté de réunion, d'association et d'expression, et que les élections présidentielles se sont caractérisées par un lar ...[+++]


As an observer of the presidential elections in Ukraine, I should like to share an observation with this House.

En tant qu’observatrice des élections présidentielles en Ukraine, je souhaiterais faire part d’une observation à cette Assemblée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ukraine to observe another historic presidential' ->

Date index: 2023-09-16
w