Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «two-airline policy just » (Anglais → Français) :

Just on the subject, in the first half of your presentation you mentioned the importance of the two-airline policy and of trying to help the other airline—Canadian specifically—by doing the things that would be necessary in order to help them stay in business.

Pendant la première partie de votre exposé, vous avez mentionné l'importance de la politique des deux lignes aériennes et de la nécessité d'aider l'autre ligne aérienne, soit Canadien International, à faire ce qu'il faut pour rester en affaires.


31. Takes the view that the External Aviation Policy should fully respect the principle of reciprocity, including market access, openness and fair competition, with a level playing field, and should have two main objectives: to benefit consumers and businesses, and to support Union airlines and airports in their efforts to preserve their position as world leaders;

31. estime que la politique extérieure dans le domaine de l'aviation devrait respecter pleinement le principe de réciprocité, y compris en matière d'accès au marché, d'ouverture et de concurrence loyale, et qu'elle devrait instaurer des conditions équitables de concurrence, en poursuivant deux objectifs principaux: être bénéfique pour les consommateurs et les entreprises, et soutenir les compagnies aériennes et les aéroports de l'Union qui tentent de préserver leur position en pointe sur le marché mondial;


A. whereas the Lisbon Strategy aims to ensure that 60% of women able to work are in employment; whereas efforts relating to the demographic challenge seek to promote higher birth rates to meet future requirements; whereas equal opportunities between men and women and the work-life balance remain central to the debate on demographic change, recognising the diversity of 21st century family patterns; whereas these two public policies target the same pivotal population group of women aged between 18 and 49, who are viewed both as potential workers and as carers, i.e. as mothers carrying life, bringing children into the world and raising t ...[+++]

A. considérant que la stratégie de Lisbonne vise à intégrer 60% des femmes en capacité de travailler dans le marché de l'emploi; considérant que les efforts relatifs au défi démographique cherchent à promouvoir un meilleur taux de natalité pour faire face aux exigences de l'avenir; considérant que l’égalité entre femmes et hommes et l’équilibre entre vie professionnelle et vie privée demeurent au centre du débat sur les mutations démographiques, en reconnaissant la diversité des schémas familiaux au 21 siècle; considérant que ces deux politiques publiques visent la même population féminine pivot, à savoir la femme âgée de 18 à 49 ans, appréhendée à la fois en tant que travailleur et en tant que garde, à savoir la mère qui porte la vie, m ...[+++]


On the basis of documentation submitted by the carrier the Commission noted that Ariana Afghan Airlines had undergone a change in management, had recruited external experts to assist the carrier in redrafting its policies, procedures and manuals, and had acquired two Airbus A310 aircraft and were being supported in their operation by Turkish Technic.

D'après les documents présentés par le transporteur, la Commission a établi que Ariana Afghan Airlines avait subi un changement de gestion, avait recruté des experts externes pour l'assister dans la redéfinition de ses politiques, procédures et manuels, avait acquis deux Airbus A310 et était soutenu dans ses activités d'exploitation par Turkish Technic.


And all Members of this House have been made aware by at least the last two budgetary processes just how tight our finances are in the foreign-policy budget.

Or nos collègues savent depuis au moins deux exercices budgétaires combien les finances du titre "relations extérieures" sont étroites.


Mr President, it is perhaps symbolic that we should be starting this debate on future policy just before the Sydney Olympics with two rapporteurs who are former Olympic champions.

Monsieur le Président, c'est peut-être symbolique, mais nous commençons, juste avant le début des jeux de Sydney, le débat sur la politique future du sport en Europe, avec deux rapporteurs qui sont des ex-champions olympiques.


Mr President, it is perhaps symbolic that we should be starting this debate on future policy just before the Sydney Olympics with two rapporteurs who are former Olympic champions.

Monsieur le Président, c'est peut-être symbolique, mais nous commençons, juste avant le début des jeux de Sydney, le débat sur la politique future du sport en Europe, avec deux rapporteurs qui sont des ex-champions olympiques.


In the future, this financial contribution will be justified by a mutual interest of the two parties to invest in sustainable fisheries policy and not just as a payment for access rights to fishing possibilities for the benefit of European fishing enterprises.

À l'avenir, cette contribution financière sera justifiée par l'intérêt mutuel des deux parties à investir dans une politique visant à la durabilité de la pêche, cette contribution ne pouvant être simplement la contrepartie de droits d'accès aux possibilités de pêche, au bénéfice des entreprises de pêche européennes.


Mr. Joe Fontana: Mr. Chairman, I think every Canadian, like Captain Oakley, would like a two-airline policy, just as we like an Eaton and The Bay, because in a perfect world competition is going to protect the consumer.

M. Joe Fontana: Monsieur le président, comme tous les Canadiens, comme le capitaine Oakley, j'aimerais que nous ayons deux lignes aériennes, tout comme nous aimions avoir Eaton et La Baie car dans un monde idéal cette concurrence protège le consommateur.


Historically, as a union, we have supported a two-airline policy, which has been the government's policy as well, but in the climate of deregulation of the past 10 years, to pretend that we even really had a two-airline policy.In fact we had a policy that could not possibly have sustained them, because there weren't the kinds of rules to make it work.

Depuis toujours, en tant que syndicat, nous sommes en faveur de l'existence de deux sociétés aériennes, ce qui était également la politique du gouvernement, mais dans le climat de déréglementation des dix dernières années, prétendre que nous avions vraiment une politique favorisant l'existence de deux sociétés aériennes.En fait nous avions une politique qui ne pouvait pas du tout les soutenir, car nous n'avions pas de règles qui auraient rendu la chose possible.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'two-airline policy just' ->

Date index: 2024-07-10
w