Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Traduction de «two yemens ultimately came » (Anglais → Français) :

Mr. White, wouldn't it be the ultimate irony if two companies, under the two-airline policy—which was a government policy for the past number of years, under two governments, and one that I thought was working, until obviously the market forces and the two company behaviours forced the situation we're in today—came together as one and the government turned around and said now we're going to create two again?

Monsieur White, l'ultime paradoxe ne serait-il pas que les deux sociétés qui existent sous le régime de la politique actuelle—une politique gouvernementale qui existe depuis bon nombre d'années, qui a été appliquée par deux gouvernements et qui donnait de bons résultats, à mon avis, jusqu'à ce que les forces du marché et le comportement des deux sociétés nous mènent à la situation actuelle—se réunissent pour n'en former qu'une et que le gouvernement, dans un revirement, décide qu'il faille de nouveau en avoir deux?


I applaud the Mintz report on corporate taxation which came out two months ago and which I think has some very beneficial and constructive public policy positions that can if implemented help simplify, ultimately flatten and reduce the bureaucratic nightmare that Canadian businesses are subject to in dealing with their own government.

Je me félicite du rapport Mintz sur l'impôt des sociétés, qui a été rendu public il y a deux mois et qui, je crois, contient des propositions de politique publique très bénéfiques et constructives qui pourraient, si elles étaient appliquées, aider à simplifier, aplanir et réduire le cauchemar bureaucratique que les entreprises canadiennes vivent dans leurs rapports avec le gouvernement.


The existence of two Germanies, two Vietnams and two Yemens ultimately came to an end because one was able to swallow up the other.

Un terme a finalement été mis à l’existence des deux Allemagne, des deux Viêtnam et des deux Yémen parce qu’un des deux a pu absorber l’autre.


The existence of two Germanies, two Vietnams and two Yemens ultimately came to an end because one was able to swallow up the other.

Un terme a finalement été mis à l’existence des deux Allemagne, des deux Viêtnam et des deux Yémen parce qu’un des deux a pu absorber l’autre.


[Translation] When Alstom told me it was unable to complete construction of those cars and that it didn't have the necessary facilities in Montreal, whatever the newspaper say based on the information given to them, what I did was very simple: I met the Auditor General's representative; I came here, to Ottawa, met the Privy Council people to get some advice, to determine whether my view on matters was the right one; I spoke with the front office and ultimately made the decision to let the contract to Bombardier without tender, after ...[+++]

[Français] Lorsque la compagnie Alstom m'a dit qu'il lui était impossible de terminer la construction de ces voitures et qu'elle n'avait pas les installations nécessaires à Montréal, quoi qu'en disent les journaux suivant l'information qui leur avait été donnée, ce que j'ai fait est très simple: j'ai rencontré le représentant du vérificateur général; je suis venu ici, à Ottawa, rencontrer les gens du Conseil Privé pour avoir des conseils, pour savoir si ma façon de voir les choses était la bonne; j'ai discuté avec le bureau de direction pour finalement prendre la décision d'accorder le contrat à Bombardier sans appel d'offres, après un ...[+++]


Two years ago, I came up against the stubborn opposition of those Members who were using the lack of a legal basis as an excuse and denying me their support, despite the fact that I pointed out to them that genuine natural disasters ultimately affect environmental, agricultural, infrastructure, economic and social policies, as well as all the other Community-level policies.

Il y a deux ans, j'affrontais l'obstination des députés qui se cachaient derrière l'absence de base juridique et me refusaient leur appui, alors que je leur faisais remarquer combien les catastrophes naturelles, quand elles sont vraiment telles, entravaient les politiques environnementale, agricole, des infrastructures, économique et sociale, ce qui est certainement une liste non exhaustive de l'Union dans son ensemble.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'two yemens ultimately came' ->

Date index: 2024-05-13
w