Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «two years but the monstrous burmese military » (Anglais → Français) :

As regards c) - ESDP operations having military or defence implications - the permanent political and military structures which have been set up in the past two years are designed to ensure synergy between the civilian and military aspects.

Quant au point c) - opérations PESD ayant des implications militaires ou de défense - les structures politiques et militaires permanentes qui ont vu le jour ces deux dernières années sont conçues de manière à assurer la synergie entre les aspects civils et militaires.


After two years of negotiations, all six members of the European Coal and Steel Community signed the “Treaty establishing the European Defence Community”, envisaging a common European army with 40 divisions of 13,000 soldiers in a common uniform, a common budget, joint military procurement and common institutions.

Après deux années de négociations, les six membres de la Communauté européenne du charbon et de l'acier ont signé le «Traité instituant la Communauté européenne de défense», qui prévoyait une armée commune européenne composée de 40 divisions de 13 000 soldats portant un uniforme commun, avec un budget commun, des marchés publics militaires communs et des institutions communes.


− Mr President, this is the sixth European Parliament resolution on Burma in the last two years, but the monstrous Burmese military junta seems to have taken no notice at all of what the EU thinks or says.

− (EN) Monsieur le Président, c’est, depuis les deux dernières années, la sixième résolution du Parlement européen consacrée à la Birmanie, mais l’abominable junte militaire birmane semble ne tenir absolument aucun compte de ce que l’UE peut dire ou penser.


Indeed, Sudan has not only used its oil revenue to double its military expenditures in the last two years while using scorched earth warfare to secure the oil fields, but it has breached its promise to Canada and the international community to increase vital investments in agriculture and food security.

Le Soudan a utilisé ses revenus pétroliers pour doubler ses dépenses militaires au cours des deux dernières années et a pratiqué la tactique de la terre brûlée pour s'assurer le contrôle des champs pétroliers en plus de rompre la promesse qu'il avait faite au Canada et à la communauté internationale d'accroître ses investissements vitaux dans l'agriculture et dans la sécurité alimentaire.


In the operations session, the Chiefs of Defence (CHOD) were briefed by the Operation Commanders of EUFOR Althea in Bosnia and Herzegovina confirming the positive assessment in terms of fulfilment of the military responsibilities; EUNAVFOR Atalanta, which, two years after its launch, successfully performs its mission and contributes to improving maritime security off the coast of Somalia; EU Training Mission Somalia, achieving excellent output standards during its second training cycle and EUFOR Libya which if requested by UN OCHA ( ...[+++]

Lors de la session consacrée aux opérations, les CEMA ont été informés par les commandants d'opération de l'EUFOR Althea en Bosnie-Herzégovine, au sujet de laquelle a été confirmée l'évaluation positive relative à l'accomplissement des tâches militaires, de l'EUNAVFOR Atalanta, lancée il y a deux ans, qui s'acquitte avec succès de sa mission et contribue à renforcer la sécurité maritime au large des côtes de la Somalie, de la mission de formation de l'UE en Somalie, concernant laquelle il est fait état d'excellents résultats au cours du deuxième cycle de formation, et de l'opération "EUFOR Libye", qui, si le Bureau de la coordination des ...[+++]


10. Regrets that the Burmese Foreign Minister, Nyan Win, was permitted to attend the eighth ASEM Foreign Ministers’ meeting in Germany this year, only days after the military junta in Burma had extended the illegal house arrest of Aung San Suu Kyi for another year; recalls that Nyan Win is on the list of Burmese individuals subject to the EU travel ban and calls on the EU Member States to implement the EU travel ban more rigorously;

10. regrette que le ministre birman des Affaires étrangères, Nyan Win, ait pu assister à la huitième réunion des ministres des Affaires étrangères ASEM qui a eu lieu en Allemagne cette année, quelques jours seulement après que la junte militaire birmane eût prolongé d'un an l'assignation illégale à domicile de Aung San Suu Kyi; rappelle que Nyan Win figure sur la liste des personnalités birmanes faisant l'objet d'une interdiction de voyage dans l'Union européenne et demande à tous les États membres de l'Union eur ...[+++]


10. Regrets that the Burmese Foreign Minister, Nyan Win, was permitted to attend the eighth ASEM Foreign Ministers" meeting in Germany this year, only days after the military junta in Burma had extended the illegal house arrest of Daw Aung San Suu Kyi for another year; recalls that Nyan Win is on the list of Burmese individuals subject to the EU travel ban and calls on the EU Member States to implement the EU travel ban more rigorously;

10. regrette que le ministre birman des Affaires étrangères, Nyan Win, ait pu assister à la huitième réunion des ministres des Affaires étrangères ASEM qui a eu lieu en Allemagne cette année, quelques jours seulement après que la junte militaire birmane eût prolongé d'un an l'assignation illégale à domicile de Daw Aung San Suu Kyi; rappelle que Nyan Win figure sur la liste des personnalités birmanes faisant l'objet d'une interdiction de voyage dans l'Union européenne et demande à tous les États membres de l'Union ...[+++]


The finance minister can do that for one year and maybe two years, but he cannot do it for ten or fifteen years without causing morale problems in the Canadian military for people who are deeply committed to their country.

Le ministre des Finances peut prendre cette position un an, peut-être deux, mais certainement pas pendant 10 ou 15 ans sans porter atteinte au moral des militaires canadiens qui sont profondément attachés à leur pays.


This massacre occurred two years after 1 200 people were killed in the same town as a result of the fight between two rivalling military factions.

Ce massacre a eu lieu deux ans après que 1200 morts sont tombés dans la même ville à la suite d’un conflit entre deux groupes militaires rivaux.


This massacre occurred two years after 1 200 people were killed in the same town as a result of the fight between two rivalling military factions.

Ce massacre a eu lieu deux ans après que 1200 morts sont tombés dans la même ville à la suite d’un conflit entre deux groupes militaires rivaux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'two years but the monstrous burmese military' ->

Date index: 2025-07-03
w