Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "two years ago that linda keen said " (Engels → Frans) :

It is now trading at barely 67 cents U.S. Two years ago the finance minister said that was because of record low commodity prices which are now trading at record high levels.

Le dollar canadien vaut à peine 67 cents US actuellement. Il y a deux ans, le ministre des Finances attribuait le faible taux de change aux prix des marchandises qui n'avaient jamais été aussi bas, mais ils atteignent maintenant des niveaux inégalés.


In an Angus Reid poll done two years ago, 77% of Canadians said it was important that Canada's schools teach both languages.

D'après un sondage Angus Reid réalisé il y a deux ans, 77 p. 100 des Canadiens ont déclaré qu'il était important que les écoles canadiennes enseignent les deux langues.


However, honourable senators, and particularly to the Leader of the Government in the Senate, I did not know then and I did not learn until two hours ago, when Linda Keen told the House of Commons committee, that Chalk River was at risk, a risk that was 1,000 times higher than international standards.

Toutefois, je veux dire aux sénateurs, et plus particulièrement au leader du gouvernement au Sénat, que je ne savais pas à l'époque et que j'ai seulement appris il y a deux heures, quand Linda Keen a comparu devant le comité de la Chambre des communes, que la centrale de Chalk River présentait des risques 1 000 fois plus élevés que ceux stipulés par les normes internationales.


Two years ago, therefore, I decided – in conjunction with two of our colleagues, Dan Jørgensen and Linda McAvan – to draft a written declaration.

J’ai par conséquent décidé il y a deux ans - en collaboration avec deux collègues, Dan Jørgensen et Linda McAvan - de préparer une déclaration écrite.


The text that Parliament received two years ago, however, can be said to sneak this possibility in through the back door.

Cependant, on peut dire que le texte que le Parlement a reçu il y a deux ans tente d’insérer en douce cette possibilité.


As Commissioner Lamy said, Seattle two years ago failed on all kinds of fronts.

Comme l'a dit le commissaire Lamy, Seattle, il y a deux ans, a été un échec.


That is why, as I said last time, we should up the ante now because people, because the Erika – damn it all, this accident occurred over two years ago and we have still not passed any legislation and everything still hangs in the balance. That is why I call on my fellow Members and the Commission to up the ante now.

Nous devrions par conséquent avancer un peu - je l’ai également déjà dit la dernière fois - un peu plus vite, car l’accident de l’Erika a eu lieu voici deux bonnes années et, sur le plan juridique, rien n’est clôturé, tout est encore en suspens ; d’où ma demande aux collègues et à la Commission d’accélérer un peu le rythme.


The very people and the very Member States who were shrugging off your warnings two years ago, who were denying you a qualified majority, as you said just a few months ago, are now clamouring for compensation and support as the beef market collapses and we face the prospect of millions of animals in store, unsellable, undisposable of over the next two years.

Les mêmes personnes et les mêmes États membres qui haussaient les épaules en écoutant vos mises en garde il y a deux ans et qui vous refusaient la majorité qualifiée, comme vous l'avez déclaré, il y a quelques mois, exigent à présent des compensations et de l'aide, alors que le marché du bœuf s'effondre et que nous sommes confrontés à la perspective de millions d'animaux stockés, invendables et dont on ne pourra pas disposer les deux prochaines années.


I think it was two years ago that Linda Keen said something had to be done or there would be leaks and the Prime Minister said; do not worry, there will not be a leak.

Je crois me souvenir qu'il y a environ deux ans que Linda Keen déclarait qu'il fallait faire quelque chose ou qu'il y aurait des fuites. Le premier ministre avait répondu qu'il ne fallait pas s'inquiéter, qu'il n'y aurait pas de fuite.


Two years ago, the federal government said in the throne speech that it would get out of certain sectors, including tourism. Today, it is introducing a bill to establish the Canadian tourism commission.

J'aimerais qu'on m'explique la logique qu'il y a entre le discours du Trône d'il y a deux ans, je crois, où on disait: «Le gouvernement fédéral va se retirer de tel et tel secteurs, dont le tourisme», et ce qu'on fait aujourd'hui avec le projet de loi créant la Commission canadienne du tourisme.




Anderen hebben gezocht naar : two years     finance minister said     done two years     important that canada     canadians said     did not learn     linda     linda keen     jørgensen and linda     received two years     can be said     seattle two years     all kinds     commissioner lamy said     over two years     said     warnings two years     beef     you said     two years ago that linda keen said     federal government said     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'two years ago that linda keen said' ->

Date index: 2021-07-24
w