Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «two observations offering perhaps some » (Anglais → Français) :

The EU appointed a Special Representative: (Mrs Kinnock, Member of the European Parliament) and a Chief Election Observer (Ambassador Sven Linder) who made two assessments which had some nuanced differences.

L'UE avait nommé un représentant spécial, Mme Kinnock, membre du Parlement européen, et un Chef de mission d'observation des élections, M. l'Ambassadeur Sven Linder, qui ont présenté deux évaluations aux conclusions légèrement différentes.


– Mr President, I would like in the very short time allocated to me to make one or two observations, offering perhaps some words of caution.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais profiter du peu de temps qui m’est imparti pour faire une ou deux observations et lancer peut-être une mise en garde.


– Mr President, I would like in the very short time allocated to me to make one or two observations, offering perhaps some words of caution.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais profiter du peu de temps qui m’est imparti pour faire une ou deux observations et lancer peut-être une mise en garde.


In the past, electoral assistance has consistently been funded by the 1st pillar, while electoral observation has been funded from either the 1st or 2nd pillars, or a combination of the two, with Member States making additional contributions in some cases.

Dans le passé, l'assistance électorale a systématiquement été financée par le premier pilier, alors que l'observation électorale était financée par le premier ou le deuxième piliers, ou une combinaison des deux, avec dans certains cas des contributions complémentaires des États membres.


The Commission considers that the ‘maritime lien’ [4] which appears to be the main protection provided to seafarers in these two Member States in case of insolvency of the employer may not always offer a degree of protection equivalent to that of the guarantee institution since the value of the vessel may in some cases not cover the minimum amount of outstanding claims provided for by the Directive.

La Commission estime que le «privilège maritime»[4], apparemment la principale protection dont les marins peuvent se prévaloir dans ces deux États membres en cas d’insolvabilité de leur employeur, n’offre peut-être pas toujours un degré de protection comparable à celui de l’institution de garantie, puisque la valeur du navire peut ne pas être suffisante pour garantir le niveau minimal des créances impayées prévu par la directive.


Following the observation that some countries contributed more to the Community budget than they received, the Fontainebleau European Council in 1984 introduced a correction mechanism in favour of the United Kingdom, which is reimbursed to the extent of some two thirds of its net contributions.

Suite à la constatation que certains pays payaient au budget européen plus qu'ils ne recevaient, le Conseil européen de Fontainebleau de 1984 a introduit un mécanisme de correction en faveur du Royaume-Uni.


However, having heard so many people this afternoon complain that my intervention is protectionist, unnecessary and unjustified, alongside a slightly greater number of Members of this House who have complained that I am not going far enough, my actions are inadequate and that I should go further, I am tempted to make the easy observation that perhaps I have got the measures just about right between those two rival points of view!

Cependant, après avoir entendu cet après-midi tant de députés se plaindre que mon intervention est protectionniste, inutile et injustifiée et un peu plus de députés trouver que je ne vais pas assez loin, que mes actions ne sont pas adéquates et que je devrais aller plus loin, je suis tenté de me laisser aller à une observation toute simple: j’ai peut-être pris des mesures à mi-chemin entre ces deux points de vue contraires!


There are, of course, many other things to say about this report, but we believe that if we were to introduce this major distinction between a constitutional bloc, a legislative bloc governed by codecision and an implementing bloc which would put an end to comitology procedures at least as far as consultation is concerned as the Commission desires and which would replace comitology with a genuine monitoring by the two arms of the legislative authority, then we would gain in transparency, democracy and effectiveness, and ...[+++]

Il reste naturellement bien d'autres choses à dire sur ce rapport, mais nous estimons que si déjà on introduisait cette grande clarification entre un bloc constitutionnel, un bloc législatif régi par la codécision et un bloc réglementaire qui mettrait fin à ces procédures comitologiques, au moins à titre consultatif comme la Commission le souhaiterait, et qui substituerait à la comitologie un véritable contrôle des deux branches de l'autorité législative, alors nous aurions gagné en transparence, en démocratie et en efficacité, et peut-être qu'enfin certaines personnes en Europe commenceraient à comprendre ce que nous faisons !


I do not intend to repeat all his arguments save, perhaps, to make one or two personal reflections on some of the comments the President-in-office has made and to add one or two other points, principally on economic issues.

Je n'ai pas l'intention de répéter tous ses arguments. Je voudrais néanmoins procéder à quelques réflexions personnelles sur les commentaires du président en exercice et ajouter quelques remarques, ayant trait principalement à des questions économiques.


In the case of the latter category, although some failed to reach the percentage set by Articles 4 and 5 of the Directive, it should be noted that Spanish law provides for two exceptions in this area: 40% of air time to be allocated to European works during the first year of transmission (first transitional provision) and aggregation for the purposes of quotas of all of the pay channels offered to subscribers in one inseparable bun ...[+++]

S'agissant de cette dernière catégorie de chaînes, il convient de noter que, même si pour certaines d'entre elles le pourcentage fixé par les articles 4 et 5 de la directive n'est pas atteint, la loi matérielle espagnole prévoit deux exceptions dans ce domaine: une part de 40 % du temps d'antenne réservée aux oeuvres européennes au cours de la première année de diffusion (première disposition transitoire) et la totalisation, aux fins de l'application des quotas, pour les bouquets de chaînes payantes proposés par les opérateurs de télévision dans le cadre d'une offre déterminé ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'two observations offering perhaps some' ->

Date index: 2022-12-29
w