Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "two full rounds with our normal eight-minute first round " (Engels → Frans) :

Having gotten that out of the way, I want to point out to members that we don't have time to complete two full rounds with our normal eight-minute first round and five-minute second round.

Maintenant que c'est réglé, je tiens à signaler aux membres que nous n'avons pas le temps de faire deux tours complets, c'est-à-dire un de huit minutes et un deuxième de cinq minutes.


As well, I'm proposing that we follow our normal question rotation, so we'll start with the NDP and move to the Conservatives, then Liberal, Conservative, and successively through the rest of the rotation, proposing seven-minute rounds, at least for the first round.

Je propose aussi que nous fassions les rotations normales pour ce qui est des questions, donc que nous commencions par le NPD et ensuite les conservateurs, puis les libéraux et de nouveau les conservateurs, et ainsi de suite pendant le reste de la rotation, en faisant des tours où chaque intervenant disposera de sept minutes, au moins pour le premier tour.


Our normal routine is that the first round goes seven minutes, but with agreement from everyone, I propose that we go for five minutes, so that we'll all have second rounds.

Normalement, le premier tour est de sept minutes, mais avec l'accord de tous les membres, je propose qu'il soit de cinq minutes, afin que chacun ait un deuxième tour.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'two full rounds with our normal eight-minute first round' ->

Date index: 2024-01-16
w