Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «twenty-seven people mostly coptic christians » (Anglais → Français) :

Twenty-seven people, mostly Coptic Christians, were killed, and over 300 were injured, in one of the most troubling and violent incidents since the fall of the former regime.

Vingt-sept personnes, la plupart des chrétiens coptes, ont été tuées et plus de trois cents ont été blessées, dans l'un des incidents les plus troublants et violents depuis la chute de l'ancien régime.


A. whereas on 9 October 2011 what started as a peaceful demonstration by Coptic Christians following an attack on a Coptic church in Marinab village in the Governorate of Aswan, was brutally crushed by the Egyptian army, resulting in the death of over 25 people, mostly Coptic Christian, and leaving several hundred wounded;

A. considérant que le 9 octobre 2011, ce qui avait commencé comme une manifestation pacifique de chrétiens coptes à la suite de l’attaque d'une église copte dans le village de Marinab, dans le gouvernorat d’Assouan, a été violemment réprimé par l’armée égyptienne, faisant plus 25 morts, majoritairement des chrétiens coptes, et plusieurs centaines de blessés;


U. whereas on 3 January 2015, 13 Coptic Christians were kidnapped in central Libya by masked gunmen, who had first checked the documents of the people present and handpicked Christians only, following the abduction of seven others days earlier;

U. considérant que le 3 janvier 2015, 13 chrétiens coptes ont été enlevés en Libye centrale par des hommes armés et masqués qui avaient d'abord vérifiés les documents d'identité des personnes présentes et choisi uniquement les chrétiens, et ce alors que sept autres avaient été enlevés quelques jours auparavant;


At the time, if we remember, Christians and Muslims stood together in common cause, where the army was looked to as the protector of the people, where this time the pain and plight of the Coptic Christians, as dramatized by the most recent events of October 9, appeared as a betrayal of the promise of the Egyptian spring.

Les chrétiens et les musulmans se sont alors dressés ensemble pour une cause commune, et l'armée était perçue comme le protecteur du peuple, alors que maintenant, la douleur et la misère des chrétiens coptes que les événements récents du 9 octobre ont mis en lumière ont un goût de trahison, par rapport aux promesses du printemps égyptien.


Just to mention a few, on January 6, 2010, seven were killed; on January 1, 2011, 23 were killed in front of a Coptic church in Alexandria; and most recently, on October 9, 2011, 25 Coptic Christians were killed, more than 300 were injured and there is evidence of military gunfire being present.

Pour n'en citer que quelques-unes, le 6 janvier 2010, il y a eu sept morts; le 1 janvier 2011, 23 morts devant une église copte d'Alexandrie; et tout récemment, le 9 octobre 2011, 25 coptes tués, plus de 300 blessés, et l'on sait que l'armée a fait feu à cette occasion.


A. whereas on 9 October, twenty-five people were killed and 320 injured after Egyptian soldiers attacked Coptic Christian demonstrators who were protesting outside Cairo's state media building, Maspero, demanding that Egypt's interim ruling body, the Supreme Council of the Armed Forces (SCAF), provide adequate security for Coptic communities following the attack on a church in Aswan province on 30 September;

A. considérant que, le 9 octobre 2011, 25 personnes ont été tuées et 320 autres blessées après que des soldats égyptiens s'en sont pris à des Coptes qui manifestaient devant le bâtiment Maspero, siège de la radiotélévision publique au Caire, pour demander que l'instance dirigeante par intérim, le Conseil supérieur des forces armées (CSFA), assure de manière adéquate la sécurité des communautés coptes à la suite de l'attaque d'une église dans la province d'Assouan, le 30 septembre 2011;


B. whereas Egypt's Christian community has been the target of a number of high profile attacks including an attack on a church in Alexandria on January 1, killing twenty three people, the burning of three Coptic churches in Imbaba on 7 May, during which 15 people were killed and more than two hundreds injured;

B. considérant que la communauté chrétienne d'Égypte a été la cible d'une série d'attaques retentissantes, dont l'attaque d'une église à Alexandrie le 1 janvier 2011, qui a causé la mort de 23 personnes, et l'incendie de trois églises coptes à Imbaba, le 7 mai 2011, au cours desquels 15 personnes ont trouvé la mort et plus de 200 autres ont été blessées;


Mr. Speaker, while the events of the recent past have been adequately relayed by the hon. member, what most people are interested in, what I am interested in, what the Coptic Christian community is most interested in right now is specifically what action the Government of Canada is going to conduct to prevent the atrocities which have been well documented in recent history and by the hon. member.

Monsieur le Président, même si les événements récents ont été adéquatement relayés par le député, ce qui intéresse le plus les gens, ce qui m'intéresse le plus moi, et ce qui intéresse le plus la communauté copte à l'heure actuelle, c'est de savoir précisément quelles mesures le gouvernement du Canada entend prendre pour empêcher les atrocités qui ont été bien documentées récemment.


Of recent, we were horrified to see that shine come off, most specifically when the security forces fought with the Coptic Christians who were asking for their rights and over 27 people died.

Tout récemment, nous avons été horrifiés de voir ce lustre se ternir, tout particulièrement lorsque les forces de sécurité s'en sont pris aux coptes qui demandaient le respect de leurs droits, affrontements au cours desquels plus de 27 personnes ont trouvé la mort.


B. whereas the most recent attack on the Coptic Christian church in the Egypt city of Alexandria killed 23 people and injured hundreds more; whereas this attack was carried out by violent Islamic extremists which are most likely linked to the terrorist network Al-Qaeda,

B. considérant que l'attentat le plus récent, commis contre une église chrétienne copte dans la ville d'Alexandrie en Égypte, a fait 23 morts et blessé des centaines de personnes; que l'attentat a été perpétré par des extrémistes islamistes violents, probablement liés au réseau terroriste d'Al-Qaïda,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twenty-seven people mostly coptic christians' ->

Date index: 2022-03-15
w