Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «twenty-five them last weekend alone » (Anglais → Français) :

Having experienced, in this last year of the millennium, the Liberal regime and its twenty-five gags imposed in the first session of the 36th Parliament alone, it would be daydreaming o believe that the government truly intended to carry out any real modernization of the electoral system.

Après avoir vécu, en cette dernière année du millénaire, la gestion du régime libéral et les vingt-cinq bâillons qu'il a imposés seulement lors de la première session de la 36e législature, il serait utopique de croire que ce gouvernement ait véritablement eu l'intention de procéder à une réelle modernisation du système électoral.


What we have seen in the last five years is a million jobs created, with about 300,000 or 400,000 jobs created last year alone, 80% of them full-time.

Il s'est créé un million d'emplois au cours des cinq dernières années, avec 300 000 ou 400 000 rien que l'année dernière, dont 80 p. 100 à temps plein.


I just jotted down the names of four or five top researchers in the Toronto area alone who have left for the United States in the last two to three years and have taken very significant research findings with them to pursue elsewhere.

J'ai relevé les noms de quatre ou cinq chercheurs de premier plan de la région de Toronto qui sont partis pour les États-Unis au cours des deux ou trois dernières années, emportant avec eux des découvertes très importantes pour poursuivre leurs recherches là-bas.


In August 2003, though, the Maoists ended the ceasefire, since which time three hundred people have been killed, twenty-five of them last weekend alone, and acts of intimidation, extortion, serious fighting and murders have become daily occurrences in Nepal.

Néanmoins, le cessez-le-feu a été rompu en août 2003 par les maoïstes. Depuis lors, 300 personnes sont mortes, dont 25 le week-end dernier. Intimidations, extorsions, combats violents et meurtres sont le lot quotidien des Népalais.


Here then, we can see a basic U.S. objective of the agreement: to erase the last four years of litigation, to eliminate all Canadian legal victories and replace them with the same old legal assertions that the U.S. industry has been making for the last twenty-five years.

Ici alors, nous pouvons voir un objectif de base des Américains dans l'accord: effacer les quatre dernières années de poursuites, éliminer toutes les victoires juridiques canadiennes et les remplacer par les mêmes vieilles assertions juridiques que l'industrie américaine fait depuis vingt-cinq ans.


It is nice to get praised and to be congratulated for our good initiatives, but in the meantime the federal government is not doing its share. Last year alone, Quebec parents lost $250 million in federal tax deductions, precisely because there is in Quebec a progressive system that is the envy of everyone, a system that the rest of Canada wants to copy down to the fine details (1305) In the past five years Quebec families have saved the federal government $1 billion in tax credits and tax deductions, because it has not had to pay them out.

Juste l'année passée, c'est 250 millions de crédits d'impôt et de déductions fiscales que les parents québécois ont perdus du gouvernement fédéral parce que, justement, il y a un système progressiste au Québec qui fait l'envie de tout le monde et dont on veut copier les tenants et les aboutissants dans le reste du Canada (1305) Depuis cinq ans, les familles québécoises ont fait entrer 1 milliard de dollars dans les coffres du gouvernement fédéral, parce que ce dernier n'a pas eu besoin de payer des crédits d'impôt et des déductions fiscales.


In the last month alone five young Irish drug dealers – and I admit they should not have been doing it – moved to the Netherlands because it was more comfortable for them to be there.

Au cours de ce dernier mois uniquement, cinq jeunes revendeurs de drogue irlandais - et j'admets qu'ils n'auraient pas dû le faire - ont déménagé aux Pays-Bas car c'était plus facile pour eux d'être sur place.


Twenty-three instances of this have occurred in the last couple of weeks alone. To give just one example, on 17 October, two Commission officials were stopped on their way out of Israel, and the documents and laptops they were carrying were taken off them, being returned to them only after some considerable time.

Vingt-trois incidents de ce genre se sont produits uniquement au cours des dernières semaines : le 17 octobre, deux fonctionnaires de la Commission ont été arrêtés alors qu'ils quittaient Israël ; on leur a pris les documents et les ordinateurs portables qu'ils transportaient et ceux-ci leur ont été seulement restitués bien longtemps après.




D'autres ont cherché : its twenty-five     this     last     th parliament alone     them     last year alone     findings with them     toronto area alone     been killed twenty-five     twenty-five of them     them last     them last weekend     last weekend alone     last twenty-five     replace them     erase the last     pay them     its share last     comfortable for them     last month alone     twenty-three     taken off them     couple of weeks     weeks alone     twenty-five them last weekend alone     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twenty-five them last weekend alone' ->

Date index: 2024-09-14
w