Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "turkey should urgently " (Engels → Frans) :

Turkey should urgently address the recommendations of the Commissioner for Human Rights of the Council of Europe of October 2016.

La Turquie devrait donner suite de toute urgence aux recommandations formulées en octobre 2016 par le commissaire aux droits de l’homme du Conseil de l’Europe.


Turkey should urgently adopt legislation on the monitoring of state aid and establish a state aid supervisory authority.

La Turquie devait adopter de toute urgence la législation concernant le contrôle des aides d’État et mettre en place une autorité de contrôle des aides d’État.


30. Reminds Turkey of its recommendation that current human rights inspection services be reformed by assigning their tasks to independent inspection services, which should be given sufficient resources to operate effectively in all regions of Turkey and empowered to investigate any police detention facility at any time while closely cooperating with independent Turkish human rights NGOs; stresses that there is an urgent need to consolidate ...[+++]

30. rappelle à la Turquie sa recommandation de réformer les services actuels d'inspection des droits de l'homme en assignant leur tâche à des services d'inspection indépendants, qui disposeraient de suffisamment de ressources pour travailler efficacement dans toutes les régions de la Turquie et qui auraient le pouvoir d'enquêter, à tout moment, dans tout lieu de détention de la police, et qui coopéreraient étroitement avec des organisations non gouvernementales actives en matière de droits de l'homme; souligne la nécessité de consolider et de renforcer d'urgence la capacité des institutions de promouvoir et de mettre en œuvre les droits ...[+++]


27. Reminds Turkey of its recommendation that current human rights inspection services be reformed by assigning their tasks to independent inspection services, which should be given sufficient resources to operate effectively in all regions of Turkey and empowered to investigate any police detention facility at any time while closely cooperating with independent Turkish human rights NGOs; stresses that there is an urgent need to consolidate ...[+++]

27. rappelle à la Turquie sa recommandation de réformer les services actuels d'inspection des droits de l'homme en assignant leur tâche à des services d'inspection indépendants, qui disposeraient de suffisamment de ressources pour travailler efficacement dans toutes les régions de la Turquie et qui auraient le pouvoir d'enquêter, à tout moment, dans tout lieu de détention de la police, et qui coopéreraient étroitement avec des organisations non gouvernementales actives en matière de droits de l'homme; souligne la nécessité de consolider et de renforcer d'urgence la capacité des institutions de promouvoir et de mettre en œuvre les droits ...[+++]


30. Reminds Turkey of its recommendation that current human rights inspection services be reformed by assigning their tasks to independent inspection services, which should be given sufficient resources to operate effectively in all regions of Turkey and empowered to investigate any police detention facility at any time while closely cooperating with independent Turkish human rights NGOs; stresses that there is an urgent need to consolidate ...[+++]

30. rappelle à la Turquie sa recommandation de réformer les services actuels d'inspection des droits de l'homme en assignant leur tâche à des services d'inspection indépendants, qui disposeraient de suffisamment de ressources pour travailler efficacement dans toutes les régions de la Turquie et qui auraient le pouvoir d'enquêter, à tout moment, dans tout lieu de détention de la police, et qui coopéreraient étroitement avec des organisations non gouvernementales actives en matière de droits de l'homme; souligne la nécessité de consolider et de renforcer d'urgence la capacité des institutions de promouvoir et de mettre en œuvre les droits ...[+++]


63. Notes that it is urgent that Turkey should improves this situation and, specifically should allow school teaching to be carried out in other languages than Turkish, and should change law N° 3984, that requires radio and television programmes to be broadcast in Turkish, so that the broadcasting of programmes in Kurdish will become possible;

63. note qu'il est urgent que la Turquie améliore la situation et, en particulier, qu'elle autorise l'enseignement dans d'autres langues que le turc et modifie la loi n° 3984 en vertu de laquelle les programmes radio et télévisés sont diffusés en turc, de sorte que la diffusion de programmes en kurde soit rendue possible;


It is a question of humanitarian assistance to Turkey to repair the destruction caused by a mighty natural disaster. We should only be talking about how Turkey can be helped, and help is urgently needed.

Ce dont il s’agit ici, c’est d’une aide humanitaire à la Turquie, aide qui doit lui permettre de réparer les dégâts de cette terrible catastrophe naturelle.




Anderen hebben gezocht naar : turkey should urgently     reminds turkey     which should     urgent     urgent that turkey     turkey should     assistance to turkey     disaster we should     help is urgently     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'turkey should urgently' ->

Date index: 2021-10-19
w